Chatmonchy/Ittousei ni Narenakatta Kimi e: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Ittousei ni Narenakatta Kimi e</b> <br> <b class="subtitle">(To You, Who Couldn't Become the Brightest Star)</b> '''chatmonchy''' ---- <br> <table border="0" width="1...)
 
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Nimotsu matomete
<br>Kono machi wo dete itta no wa
<br>Getsuyoubi no yoru no koto
<br>Ashioto mo shinakatta
<br>Ashiato mo nakatta
<br>
<br>Nimotsu matomete
<br>Kono machi wo dete itta no wa
<br>Getsuyoubi no yoru no koto
<br>Ashioto mo shinakatta
<br>Ashiato mo nakatta
<br>
<br>Hontou ni yokatta no ka na
<br>Hontou ni kimi wa sore de
<br>Hontou ni yokatta no ka na
<br>
<br>Hyakyoku kounen no toki wo koe
<br>Kyou yori utsukushii sora wa nai
<br>Hyakyoku kounen no toki wo koe
<br>Ima sorezore no kagayaki hanate
<br>
<br>Yane ni nobotte mita hoshi wa
<br>Ima mo soko ni arun da yo
<br>Me wo korashite minakutatte
<br>Ima mo soko ni arun da yo
<br>
<br>Hontou wa tanjun na koto
<br>Hontou wa suteki na koto
<br>Hontou ni kantan na koto
<br>
<br>Hyakyoku kounen no toki wo koe
<br>Kyou yori utsukushii sora wa nai
<br>Hyakyoku kounen no toki wo koe
<br>Ima sorezore no kagayaki hanate
<br>
<br>Hyakyoku kounen no toki wo koe
<br>Kyou yori utsukushii kimi wa nai
<br>Hyakyoku kounen no toki wo koe
<br>Ima sorezore no kagayaki hanate
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
It was a Monday night
<br>When I gathered my things
<br>And left this town
<br>There were no footsteps
<br>There were no footprints
<br>
<br>It was a Monday night
<br>When I gathered my things
<br>And left this town
<br>There were no footsteps
<br>There were no footprints
<br>
<br>I wonder if this was really for the best
<br>I wonder if you really
<br>Think this is really for the best
<br>
<br>Across ten billion light years
<br>There's no sky more beautiful than today's
<br>Across ten billion light years
<br>Now everything is shining
<br>
<br>The sky we saw when we climbed up on the roof
<br>Is still there now
<br>You don't have to strain your eyes to see it
<br>It's still there now
<br>
<br>The truth is, it's a simple thing
<br>The truth is, it's a wonderful thing
<br>The truth is, it's an easy thing
<br>
<br>Across ten billion light years
<br>There's no sky more beautiful than today's
<br>Across ten billion light years
<br>Now everything is shining
<br>
<br>Across ten billion light years
<br>There's no one more beautiful than you today
<br>Across ten billion light years
<br>Now everything is shining
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 04:41, 10 January 2008

Ittousei ni Narenakatta Kimi e
(To You, Who Couldn't Become the Brightest Star)

chatmonchy



Romaji English

Nimotsu matomete
Kono machi wo dete itta no wa
Getsuyoubi no yoru no koto
Ashioto mo shinakatta
Ashiato mo nakatta

Nimotsu matomete
Kono machi wo dete itta no wa
Getsuyoubi no yoru no koto
Ashioto mo shinakatta
Ashiato mo nakatta

Hontou ni yokatta no ka na
Hontou ni kimi wa sore de
Hontou ni yokatta no ka na

Hyakyoku kounen no toki wo koe
Kyou yori utsukushii sora wa nai
Hyakyoku kounen no toki wo koe
Ima sorezore no kagayaki hanate

Yane ni nobotte mita hoshi wa
Ima mo soko ni arun da yo
Me wo korashite minakutatte
Ima mo soko ni arun da yo

Hontou wa tanjun na koto
Hontou wa suteki na koto
Hontou ni kantan na koto

Hyakyoku kounen no toki wo koe
Kyou yori utsukushii sora wa nai
Hyakyoku kounen no toki wo koe
Ima sorezore no kagayaki hanate

Hyakyoku kounen no toki wo koe
Kyou yori utsukushii kimi wa nai
Hyakyoku kounen no toki wo koe
Ima sorezore no kagayaki hanate

It was a Monday night
When I gathered my things
And left this town
There were no footsteps
There were no footprints

It was a Monday night
When I gathered my things
And left this town
There were no footsteps
There were no footprints

I wonder if this was really for the best
I wonder if you really
Think this is really for the best

Across ten billion light years
There's no sky more beautiful than today's
Across ten billion light years
Now everything is shining

The sky we saw when we climbed up on the roof
Is still there now
You don't have to strain your eyes to see it
It's still there now

The truth is, it's a simple thing
The truth is, it's a wonderful thing
The truth is, it's an easy thing

Across ten billion light years
There's no sky more beautiful than today's
Across ten billion light years
Now everything is shining

Across ten billion light years
There's no one more beautiful than you today
Across ten billion light years
Now everything is shining