Nakashima Mika/Yogoreta Hana: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Yogoreta Hana</b> <br> <b class="subtitle">(Dirty Flower)</b> '''Nakashima Mika''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English...) |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Mayou toki jibun wo shinji | |||
<br>Massugu ni ayunde kita | |||
<br>Sore demo tama ni | |||
<br>Jishin wo nakusu | |||
<br>Ano toki no boku nara | |||
<br>Ima wo homete kureru darou ka? | |||
<br>Modorenai | |||
<br> | |||
<br>Yogorete shimatta | |||
<br>Yogorete shimatta... | |||
<br>Sakenai hana ga aru koto | |||
<br>Shiritaku wa | |||
<br>Nakatta no ni... | |||
<br>Michi no tochuu de | |||
<br> | |||
<br>Kokoro ni wa itsumo taiyou | |||
<br>Me no mae wa kumottetemo | |||
<br>"Hito wo uyamai | |||
<br>Nikumu bekarazu" | |||
<br>Umai uso ga otona nara | |||
<br>Boku wa naritaku wa nai no | |||
<br>Sore na no ni | |||
<br> | |||
<br>Kowashite shimatta | |||
<br>Kowashite shimatta... | |||
<br>Senobi shisugita ashi wa | |||
<br>Kizu darake | |||
<br>Takai hei wa | |||
<br>Noborenai | |||
<br>Hagurete shimatta | |||
<br>Hagurete shimatta... | |||
<br>Ma ni awanai to nukemichi | |||
<br>Dekiru hodo | |||
<br>Jishin nante | |||
<br> | |||
<br>Ima datte nai yo | |||
<br>Ima datte nai yo | |||
<br> | |||
<br>Modorenai | |||
<br>Yogorete shimatta | |||
<br>Yogorete shimatta... | |||
<br>Sakenai hana ga aru koto | |||
<br>Shiritaku wa | |||
<br>Nakatta no ni | |||
<br>Sore na no ni | |||
<br> | |||
<br>Yogorete shimatta | |||
<br>Kowashite shimatta | |||
<br>Boku ni nai mono bakari | |||
<br>Moratte wa kakaeta mama | |||
<br>Hashittemo | |||
<br>Hagurete shimatta | |||
<br>Koko ni tatta mama | |||
<br>Boku no senaka osu no wa | |||
<br>Osanai hi yakusoku shita | |||
<br>Ano boku datta | |||
<br>Ano boku datta | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Whenever I've had doubts, I believed in myself | |||
<br>And walked straight ahead | |||
<br>But still sometimes | |||
<br>I lose my confidence | |||
<br>Would the me back then | |||
<br>Praise me now? | |||
<br>I can't go back | |||
<br> | |||
<br>It's dirty | |||
<br>It's dirty... | |||
<br>I didn't want | |||
<br>To know | |||
<br>That some flowers don't bloom... | |||
<br>In the middle of my journey | |||
<br> | |||
<br>The sun is always in my heart | |||
<br>Even there's clouds if before my eyes | |||
<br>"Respect others | |||
<br>And don't hate them" | |||
<br>If being an adult means lying | |||
<br>I don't want to grow up | |||
<br>And yet | |||
<br> | |||
<br>I broke it | |||
<br>I broke it... | |||
<br>I overreached myself | |||
<br>And my legs are covered in wounds | |||
<br>I can't climb | |||
<br>The tall fence | |||
<br>I went astray... | |||
<br>I went astray... | |||
<br>The confidence | |||
<br>To find a way out | |||
<br>When I'm running late | |||
<br> | |||
<br>Is something I don't have now | |||
<br>Is something I don't have now | |||
<br> | |||
<br>I can't go back | |||
<br>It's dirty | |||
<br>It's dirty... | |||
<br>I didn't want | |||
<br>To know | |||
<br>That some flowers don't bloom | |||
<br>And yet | |||
<br> | |||
<br>It's dirty | |||
<br>I broke it | |||
<br>Though I ran | |||
<br>Holding everything I was given | |||
<br>That I didn't have | |||
<br>I went astray | |||
<br>Standing here | |||
<br>The one who gave me a push | |||
<br>Is the me | |||
<br>Is the me | |||
<br>Who made that promise when I was young | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 21:55, 11 May 2008
Yogoreta Hana
(Dirty Flower)
Romaji | English |
Mayou toki jibun wo shinji
|
Whenever I've had doubts, I believed in myself
|