Suga Shikao/Koko ni Iru Koto: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Koko ni Iru Koto</b> <br> <b class="subtitle">(Being Here)</b> '''Suga Shikao''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English''...)
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Woo darlin' kanashii koto wa
<br>Daiji na hito soko ni iru no ni
<br>Todokanu omoi no mama
<br>Kyou mo yoru ga kite subete wo tsutsumu no
<br>
<br>Woo baby ai suru hito wa
<br>Dakiau tabi namida wo nagasu
<br>Furueru yubi wo tsutsundemo
<br>Anata no kanashimi wo shiru ni wa tarinai
<br>
<br>Wakare no shunkan wa yami wo tsutatte
<br>Yagate omoidasu no subete wo
<br>Itami ni kaeru
<br>
<br>Kanjiru itami wa koko ni ita koto
<br>Furueru anata to koko ni ita koto
<br>
<br>Woo brother iyashii koto ni
<br>Ushinau tabi dareka wo motomeru
<br>Hiroi kono machi de ikite yuku
<br>Sore wa kurikaesu koto ka mo shirenai
<br>
<br>Bokura ga shunkan ni hanatsu hikari wa
<br>Tatoe todokanai kyori demo
<br>Anata wo mezasu
<br>
<br>Yuganda hikari wa koko ni iru koto
<br>Tsutaeru subete wa koko ni iru koto
<br>
<br>Nandomo nando demo kanashii yoru wo kasanete
<br>Sukoshi zutsu kagayaki wo mashite ikereba...
<br>
<br>Bokura ga nido to nai ima ni hikaru hoshi naraba
<br>Kinou to kawaranai kyou wo ikiru imi ga aru
<br>
<br>Yuganda hikari wa koko ni iru koto
<br>Tsutaeru subete wa koko ni iru koto
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Woo darlin', what's sad
<br>Is when the one you love's right beside you
<br>And you still can't tell them how you feel
<br>Then the night falls again and envelopes everything
<br>
<br>Woo baby, the one you love
<br>Cries every time you embrace
<br>Though they hold your trembling fingers
<br>It's not enough to understand your sorrow
<br>
<br>The moment of parting follows the darkness
<br>And eventually all the memories
<br>Become pain
<br>
<br>The pain I felt was in being here
<br>Being here with you as you trembled
<br>
<br>Woo brother, it's greedy
<br>To desire someone when you've lost something
<br>Living in this big city
<br>That might just happen again and again
<br>
<br>The momentary light we shine
<br>Even if it's too far to reach
<br>I'll aim for you
<br>
<br>Being here is a warped light
<br>Being here is all I can tell you
<br>
<br>After night after sorrowful night
<br>If we can shine just a little more...
<br>
<br>If we are stars that will never shine again
<br>There's meaning in living a today that's the same as yesterday
<br>
<br>Being here is a warped light
<br>Being here is all I can tell you
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 01:01, 19 May 2008

Koko ni Iru Koto
(Being Here)

Suga Shikao



Romaji English

Woo darlin' kanashii koto wa
Daiji na hito soko ni iru no ni
Todokanu omoi no mama
Kyou mo yoru ga kite subete wo tsutsumu no

Woo baby ai suru hito wa
Dakiau tabi namida wo nagasu
Furueru yubi wo tsutsundemo
Anata no kanashimi wo shiru ni wa tarinai

Wakare no shunkan wa yami wo tsutatte
Yagate omoidasu no subete wo
Itami ni kaeru

Kanjiru itami wa koko ni ita koto
Furueru anata to koko ni ita koto

Woo brother iyashii koto ni
Ushinau tabi dareka wo motomeru
Hiroi kono machi de ikite yuku
Sore wa kurikaesu koto ka mo shirenai

Bokura ga shunkan ni hanatsu hikari wa
Tatoe todokanai kyori demo
Anata wo mezasu

Yuganda hikari wa koko ni iru koto
Tsutaeru subete wa koko ni iru koto

Nandomo nando demo kanashii yoru wo kasanete
Sukoshi zutsu kagayaki wo mashite ikereba...

Bokura ga nido to nai ima ni hikaru hoshi naraba
Kinou to kawaranai kyou wo ikiru imi ga aru

Yuganda hikari wa koko ni iru koto
Tsutaeru subete wa koko ni iru koto

Woo darlin', what's sad
Is when the one you love's right beside you
And you still can't tell them how you feel
Then the night falls again and envelopes everything

Woo baby, the one you love
Cries every time you embrace
Though they hold your trembling fingers
It's not enough to understand your sorrow

The moment of parting follows the darkness
And eventually all the memories
Become pain

The pain I felt was in being here
Being here with you as you trembled

Woo brother, it's greedy
To desire someone when you've lost something
Living in this big city
That might just happen again and again

The momentary light we shine
Even if it's too far to reach
I'll aim for you

Being here is a warped light
Being here is all I can tell you

After night after sorrowful night
If we can shine just a little more...

If we are stars that will never shine again
There's meaning in living a today that's the same as yesterday

Being here is a warped light
Being here is all I can tell you