L'Arc~en~Ciel/Twinkle, Twinkle: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title"></b> <br> <b class="subtitle">()</b> '''L'Arc~en~Ciel''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td va...)
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<b class="title"></b>
<b class="title">Twinkle, Twinkle</b>
<br>
<b class="subtitle">()</b>


'''[[L'Arc~en~Ciel]]'''
'''[[L'Arc~en~Ciel]]'''
Line 13: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Tokei no hari wa sude ni sanshuume ni totsunyuu
Yume wa hakanaki yume wa mada
<br>Kono heya kara dete ike yo ii kagen ni
<br>Sono me ni netsu wo tsutaete iru no?
<br>Nemurenai yo itsumo no you ni atama no naka isuwaru
<br>Sora ni kono te wo ima
<br>Sora e todokanai mama kazashite miyou
<br>
<br>Hateta makoto wo kabau
<br>Sube wa mou soko e umete
<br>
<br>Yeah
<br>Nagarete yuku hoshi no namida wo kazoenagara
<br>Yureru toki wo watatte
<br>Kimi no soba de boku no me no mae ni sarasare dashita
<br>Subete no ai de lost yourself in happiness
<br>
<br>
<br>Take away. Their existence
<br>Changing, nothing gonna changing
<br>Take away. Their insistence
<br>Samayoi meguru kisetsu ni madowasarete
<<br>
<br>Sugaru kono chi ga ima
<br>Yatsu ga kitara sara ni joukyou wa akka
<br>Sugaru mono ni mi wo yudanete miyou
<br>Kizuita toki wa teokure
<br>Oikaesenai
<br>Yume no bannin no tsumori na no kai?
<br>Atama no naka isuwaru
<br>
<br>
<br>Take away. Their existence
<br>Hateta makoto wa yagate
<br>Take away. Their insistence
<br>Sora e mukau darou
<<br>
<br>Tsure sarareta yoru to temaneku mabushii taiyou ga
<br>Mujaki na egao de mezamero to oitsumeru
<br>
<br>
<br>Take away. Their existence
<br>Yeah
<br>Take away. Their insistence
<br>Nagarete yuku hoshi no namida wo kazoenagara
<<br>
<br>Yureru toki wo watatte
<br>Kimi no hada ni shizumi yasashiku oborerareta nara
<br>Kimi no soba de boku no me no mae ni sarasare dashita
<br>Hai ga afureru made mitashitai kimi de
<br>Subete no ai de lost yourself in happiness
<br>
<br>
<br>Tsure sarareta yoru to temaneku mabushii taiyou e
<br>Get it on! Get it on! Get it on!
<br>Juukou wo tsukidashite tsukamitore jiyuu wo!
<br>Nothing to fear
<br>
<br>
<br>Take away
<br>Yeah
<br>Koborete yuku hoshi no namida wa kiete yuku kedo
<br>Hora mata hitotsu umare kuru
<br>Kimi no soba de boku no kokoro ni ima kizamikomu
<br>Subete no ai de lost yourself in happiness
<br>
<br>
<br>I'll wake up the moment you close your eyes
<br>Get it on! Get it on! Get it on!
<br>I'll make you watch documentary movies every single night
<br>Nothing to fear
<br>The more you try to forget
<br>The more I'll be at your side
<br>I am the vampire who lives in the darkness of your mind
<br>You will not be able to sleep
<br>So why don't you just stay awake...?
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
The hands of the clock have already started their third revolution
Dreams are fleeting, do your dreams
<br>Why don't you just leave this room?
<br>Still fuel the passion in your eyes?
<br>I can't sleep; you're in my head like always
<br>Put your hands up to the sky
<br>
<br>Though they can't reach it
<br>Take away. Their existence
<br>Take away. Their insistence
<br>
<br>
<br>When he comes, the situation goes to hell
<br>Bury there the only means you have
<br>By the time I realize what's going on, it's too late
<br>Of protecting the truth that is dead
<br>I can't get rid of him
<br>Do you think you're the guardian of my dreams?
<br>You're in my head
<br>
<br>
<br>Take away. Their existence
<br>Yeah
<br>Take away. Their insistence
<br>Counting the tears of the falling stars
<br>Crossing the shaking time
<br>By your side, right before my eyes, bleached away
<br>With all my love, lost yourself in happiness
<br>
<br>
<br>The stolen night and beckoning bright sun
<br>Changing, nothing gonna changing
<br>Try to force me awake with their innocent smile
<br>Led astray by the drifting seasons
<br>Clinging to this earth
<br>Now entrust your body to those to which you cling
<br>
<br>
<br>Take away. Their existence
<br>The truth that is dead
<br>Take away. Their insistence
<br>Will eventually head for the sky
<br>
<br>
<br>If I were able to sink down in your skin and gently drown
<br>Yeah
<br>I'd want my lungs to be filled to overflowing with you
<br>Counting the tears of the falling stars
<br>Crossing the shaking time
<br>By your side, right before my eyes, bleached away
<br>With all my love, lost yourself in happiness
<br>
<br>
<br>I'll point the gun at the stolen night and beckoning bright sun
<br>Get it on! Get it on! Get it on!
<br>And grab my freedom!
<br>Nothing to fear
<br>
<br>
<br>Take away
<br>Yeah
<br>The tears of the stars that overflow will disappear
<br>But look, another will be born
<br>By your side, I'll now carve it in my heart
<br>With all my love, lost yourself in happiness
<br>
<br>
<br>I'll wake up the moment you close your eyes
<br>Get it on! Get it on! Get it on!
<br>I'll make you watch documentary movies every single night
<br>Nothing to fear
<br>The more you try to forget
<br>The more I'll be at your side
<br>I am the vampire who lives in the darkness of your mind
<br>You will not be able to sleep
<br>So why don't you just stay awake...?
</td>
</td>
</tr>
</tr>
Line 95: Line 97:
[[Category:Romaji]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Translation]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:}}
{{DEFAULTSORT:Twinkle, Twinkle}}

Latest revision as of 22:45, 22 October 2009

Twinkle, Twinkle

L'Arc~en~Ciel



Romaji English

Yume wa hakanaki yume wa mada
Sono me ni netsu wo tsutaete iru no?
Sora ni kono te wo ima
Sora e todokanai mama kazashite miyou

Hateta makoto wo kabau
Sube wa mou soko e umete

Yeah
Nagarete yuku hoshi no namida wo kazoenagara
Yureru toki wo watatte
Kimi no soba de boku no me no mae ni sarasare dashita
Subete no ai de lost yourself in happiness

Changing, nothing gonna changing
Samayoi meguru kisetsu ni madowasarete
Sugaru kono chi ga ima
Sugaru mono ni mi wo yudanete miyou

Hateta makoto wa yagate
Sora e mukau darou

Yeah
Nagarete yuku hoshi no namida wo kazoenagara
Yureru toki wo watatte
Kimi no soba de boku no me no mae ni sarasare dashita
Subete no ai de lost yourself in happiness

Get it on! Get it on! Get it on!
Nothing to fear

Yeah
Koborete yuku hoshi no namida wa kiete yuku kedo
Hora mata hitotsu umare kuru
Kimi no soba de boku no kokoro ni ima kizamikomu
Subete no ai de lost yourself in happiness

Get it on! Get it on! Get it on!
Nothing to fear

Dreams are fleeting, do your dreams
Still fuel the passion in your eyes?
Put your hands up to the sky
Though they can't reach it

Bury there the only means you have
Of protecting the truth that is dead

Yeah
Counting the tears of the falling stars
Crossing the shaking time
By your side, right before my eyes, bleached away
With all my love, lost yourself in happiness

Changing, nothing gonna changing
Led astray by the drifting seasons
Clinging to this earth
Now entrust your body to those to which you cling

The truth that is dead
Will eventually head for the sky

Yeah
Counting the tears of the falling stars
Crossing the shaking time
By your side, right before my eyes, bleached away
With all my love, lost yourself in happiness

Get it on! Get it on! Get it on!
Nothing to fear

Yeah
The tears of the stars that overflow will disappear
But look, another will be born
By your side, I'll now carve it in my heart
With all my love, lost yourself in happiness

Get it on! Get it on! Get it on!
Nothing to fear