Digimon Shinkers/Shinka de Guts!: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Shinka de Guts!</b> <br> <b class="subtitle">(Evolve with Guts!)</b> '''Digimon Shinkers''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'...) |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 22: | Line 22: | ||
<br>Shiranai asu mo kowakunai mae dake mitsumeyou | <br>Shiranai asu mo kowakunai mae dake mitsumeyou | ||
<br> | <br> | ||
<br>Taichi, zutto tomodachi da yo, boku wa kimi wo mamorun da Agumon shinka Gureimon! | <br>Taichi, zutto tomodachi da yo, boku wa kimi wo mamorun da | ||
<br>Agumon shinka Gureimon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>Yamato wa tereya na no sa, atsui kimochi ore ni wa wakaru Gabumon shika Garurumon! | <br>Yamato wa tereya na no sa, atsui kimochi ore ni wa wakaru | ||
<br>Gabumon shika Garurumon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>Onaji sora doko mademo tonde yukou | <br>Onaji sora doko mademo tonde yukou | ||
Line 35: | Line 37: | ||
<br>Ooki na kaze ni noreru hazu habatakitsuzukeyou | <br>Ooki na kaze ni noreru hazu habatakitsuzukeyou | ||
<br> | <br> | ||
<br>Datte Sora no koto suki nan da mon Piyomon shinka Baadoramon! | <br>Datte Sora no koto suki nan da mon | ||
<br>Piyomon shinka Baadoramon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>Nakanaide, Takeru yuuki wo motte Patamon shinka Enjemon! | <br>Nakanaide, Takeru yuuki wo motte | ||
<br>Patamon shinka Enjemon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>Umai meshi aoi sora minna genki | <br>Umai meshi aoi sora minna genki | ||
Line 48: | Line 52: | ||
<br>Tanoshii keshiki miete kuru nonbiri arukou | <br>Tanoshii keshiki miete kuru nonbiri arukou | ||
<br> | <br> | ||
<br>Koushirou-han wa, honma ni atama ga ee naa Tentomon | <br>Koushirou-han wa, honma ni atama ga ee naa | ||
<br>Tentomon shinka Kabuterimon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>Daijoubu, Jou wa rippa na riidaa da yo Gomamon shinka Ikkakumon! | <br>Daijoubu, Jou wa rippa na riidaa da yo | ||
<br>Gomamon shinka Ikkakumon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>Koromon, Tsunomon, Pyokomon, Tokomon, Mochimon, Pukamon, Tanemon | <br>Koromon, Tsunomon, Pyokomon, Tokomon, Mochimon, Pukamon, Tanemon | ||
Line 60: | Line 66: | ||
<br>Mou, watashi yo watashi | <br>Mou, watashi yo watashi | ||
<br> | <br> | ||
<br>Mimi no tame nara, watashi datte makenain dakaraa Parumon shinka Togemon! | <br>Mimi no tame nara, watashi datte makenain dakaraa | ||
<br>Parumon shinka Togemon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>Bijin ni mo pinchi tte aru mono ne | <br>Bijin ni mo pinchi tte aru mono ne | ||
Line 81: | Line 88: | ||
<br>We're not afraid of that unknown tomorrow, let's only look ahead | <br>We're not afraid of that unknown tomorrow, let's only look ahead | ||
<br> | <br> | ||
<br>Taichi, we'll always be friends, I'll protect you! Agumon, evolve! Greymon! | <br>Taichi, we'll always be friends, I'll protect you! | ||
<br>Agumon, evolve! Greymon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>Yamato, you're just embarrassed, I know all about passionate feelings | <br>Yamato, you're just embarrassed, I know all about passionate feelings | ||
<br>Gabumon, evolve! Garurumon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>I'll fly anywhere under the same sky | <br>I'll fly anywhere under the same sky | ||
Line 94: | Line 103: | ||
<br>We should be able to ride on that great wind, let's keep flying | <br>We should be able to ride on that great wind, let's keep flying | ||
<br> | <br> | ||
<br>But I love you, Sora! Piyomon, evolve! Birdramon! | <br>But I love you, Sora! | ||
<br>Piyomon, evolve! Birdramon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>Don't cry, Takeru, have courage! Patamon, evolve! Angemon! | <br>Don't cry, Takeru, have courage! | ||
<br>Patamon, evolve! Angemon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>Good food, blue sky, everyone's happy | <br>Good food, blue sky, everyone's happy | ||
Line 107: | Line 118: | ||
<br>We can see an exciting view, let's take our time walking | <br>We can see an exciting view, let's take our time walking | ||
<br> | <br> | ||
<br>Koushirou, you sure are smart | <br>Koushirou, you sure are smart | ||
<br>Tentomon, evolve! Kabuterimon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>It's all right, Jou, you're a great leader | <br>It's all right, Jou, you're a great leader | ||
<br>Gomamon, evolve! Ikkakumon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>Koromon, Tsunomon, Pyocomon, Tokomon, Motimon, Pukamon, Tanemon | <br>Koromon, Tsunomon, Pyocomon, Tokomon, Motimon, Pukamon, Tanemon | ||
Line 119: | Line 132: | ||
<br>Ooh, me, it's me | <br>Ooh, me, it's me | ||
<br> | <br> | ||
<br>If it's for you, Mimi, I won't lose! Palmon, evolve! Togemon! | <br>If it's for you, Mimi, I won't lose! | ||
<br>Palmon, evolve! Togemon! | |||
<br> | <br> | ||
<br>They say even beautiful people have problems | <br>They say even beautiful people have problems | ||
Line 133: | Line 147: | ||
</table> | </table> | ||
[[Category:Anime]] | |||
[[Category:Digimon]] | |||
[[Category:Digimon Adventure]] | |||
[[Category:Romaji]] | [[Category:Romaji]] | ||
[[Category:Translation]] | [[Category:Translation]] | ||
{{DEFAULTSORT:Shinka de Guts!}} | {{DEFAULTSORT:Shinka de Guts!}} |
Latest revision as of 04:51, 3 November 2010
Shinka de Guts!
(Evolve with Guts!)
Romaji | English |
Donna tsuyoi teki datte makenai zo
|
No matter how strong the enemy, I won't lose
|