SIAM SHADE/Adrenalin: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Adrenalin</b> '''SIAM SHADE''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td vali...) |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Te wo kasumeru jiyuu wa futashika na mon de | |||
<br>(And today's a Monday) | |||
<br>Te wo hanaseba jiyuu ka futashika na mon de | |||
<br>(And tomorrow's a Monday) | |||
<br>Te wo kakagete jibun wo tashikametakute | |||
<br>Dakedo sukkari mune wa pokkari aiteru mama de | |||
<br> | |||
<br>Darling, my rain aozora ni | |||
<br>Hoshi furu yoru ni hikarete | |||
<br>Hageshii ame ni utaretemo | |||
<br>Namida wa ore no adorenarin | |||
<br> | |||
<br>Hey hey hey! Inside motion | |||
<br>Atama no guratsuku gendai sa | |||
<br>Death side motion sou kagayaki kakeru mid black sun | |||
<br> | |||
<br>Gangan kakeru mazu maru kakeru | |||
<br>Batsu nara hakeru maji sakigakeru | |||
<br>Hey you! Kono sutanganteki my time | |||
<br>I need you more than anything in my life | |||
<br> | |||
<br>Darling, my rain aozora ni | |||
<br>Hoshi furu yoru ni hajikarete | |||
<br>Hageshii ame ni utaretemo | |||
<br>Namida wa ore no adorenarin | |||
<br> | |||
<br>Kaze yori mo fukinukero | |||
<br>Nokezoru you na kuchizuke wo | |||
<br>Chikyuu wo yubi de mawasu no sa | |||
<br>Namida wa ore no adorenarin | |||
<br> | |||
<br>Rarara kiss my earth, touch my life | |||
<br>Sore wa tottemo tamaranai za | |||
<br>I'm losing my mind so! Crazy go! Crazy | |||
<br> | |||
<br>Oh baby, my darling | |||
<br>Betsu ni kanjou wo oganderu wake ja nakute | |||
<br>Te wo hirogerya musuu ga futashika na mon de | |||
<br>Dakara kono te wo hirogeru no sa tashikametakute | |||
<br> | |||
<br>Darling, my rain aozora ni | |||
<br>Hoshi furu yoru ni hikarete | |||
<br>Hageshii ame ni utaretemo | |||
<br>Namida wa ore no adorenarin | |||
<br> | |||
<br>Kaze yori mo fukinukero | |||
<br>Nokezoru you na kuchizuke wo | |||
<br>Chikyuu wo yubi de mawasu no sa | |||
<br>Namida wa ore no adorenarin | |||
<br> | |||
<br>Lonely my rain | |||
<br> | |||
<br>Hey kogoeta yoru wo tobikoe | |||
<br>Kono omoi yo ten made todoke | |||
<br> | |||
<br>Darling, my rain | |||
<br> | |||
<br>Kono ore yori daiji na hito e koyonaku ai wo | |||
<br>Tsutaetakute oh I think I'm in love | |||
<br> | |||
<br>Kuchizukete kogoesou na yoru wo kogase | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
The freedom I run my hands over is uncertain | |||
<br>(And today's a Monday) | |||
<br>If I let go, I can't tell if I'm free or not | |||
<br>(And tomorrow's a Monday) | |||
<br>So I want to raise my hands to make sure of myself | |||
<br>But there's still a wide-open hole in my heart | |||
<br> | |||
<br>Darling, my rain in the blue sky | |||
<br>Shooting stars in the night sky | |||
<br>Even if I'm pummelled by a violent rain | |||
<br>Tears are my adrenalin | |||
<br> | |||
<br>Hey hey hey! Inside motion@ | |||
<br>The times make me reel | |||
<br>Death side motion, yeah, make the mid black sun shine | |||
<br> | |||
<br>I'm gonna risk it all, first an O | |||
<br>And if it's an X, it'll all go smoothly, so I'm charging ahead | |||
<br>Hey you! My time's like a stungun | |||
<br>I need you more than anything in my life | |||
<br> | |||
<br>Darling, my rain in the blue sky | |||
<br>Shooting stars in the night sky | |||
<br>Even if I'm pummelled by a violent rain | |||
<br>Tears are my adrenalin | |||
<br> | |||
<br>Blow harder than the wind | |||
<br>With a kiss that'll make you bend backwards | |||
<br>I'll spin the world with my fingers | |||
<br>Tears are my adrenalin | |||
<br> | |||
<br>Lalala kiss my earth, touch my life | |||
<br>I really can't stand it | |||
<br>I'm losing my mind so! Crazy go! Crazy | |||
<br> | |||
<br>Oh baby, my darling@ | |||
<br>It's not that I worship emotion | |||
<br>If I spread my hands, infinity is uncertain | |||
<br>So I want to spread my hands and make sure | |||
<br> | |||
<br>Darling, my rain in the blue sky | |||
<br>Shooting stars in the night sky | |||
<br>Even if I'm pummelled by a violent rain | |||
<br>Tears are my adrenalin | |||
<br> | |||
<br>Blow harder than the wind | |||
<br>With a kiss that'll make you bend backwards | |||
<br>I'll spin the world with my fingers | |||
<br>Tears are my adrenalin | |||
<br> | |||
<br>Lonely my rain | |||
<br> | |||
<br>Hey, my love will fly over the frozen night | |||
<br>To reach heaven | |||
<br> | |||
<br>Darling, my rain | |||
<br> | |||
<br>There's someone more important than me and I want to tell her | |||
<br>Of my great love, oh I think I'm in love | |||
<br> | |||
<br>Kiss me and scorch this frozen night | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 00:07, 17 March 2007
Adrenalin
Romaji | English |
Te wo kasumeru jiyuu wa futashika na mon de
|
The freedom I run my hands over is uncertain
|