From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Line 19: |
Line 19: |
| <br>Ate mo naku aruitemo mitsukaranai | | <br>Ate mo naku aruitemo mitsukaranai |
| <br> | | <br> |
| <br>Nando kotae sagashitemo kangaeru hodo wakaranai | | <br>Nando kotae sagashitemo |
| <br>Me ni hairu hikari wo ukete ippo zutsu aruite miru ka | | <br>Kangaeru hodo wakaranai |
| | <br>Me ni hairu hikari wo ukete |
| | <br>Ippo zutsu aruite miru ka |
| <br>Tsuki wo miagete miru | | <br>Tsuki wo miagete miru |
| <br> | | <br> |
Latest revision as of 17:53, 2 June 2007
Colorful
Yamashita Tomohisa
Romaji |
English |
Dareka oshiete doko ni ikeba ii?
Dareka oshiete boku ni dekiru koto
Miagereba ame furimukeba kabe
Tada no keshiki sae setsunasa wo masu
Yoakemae hitorikiri
Ate mo naku aruitemo mitsukaranai
Nando kotae sagashitemo
Kangaeru hodo wakaranai
Me ni hairu hikari wo ukete
Ippo zutsu aruite miru ka
Tsuki wo miagete miru
Ano hi ano toki ubawareta kodou
Torikaesun da akai jounetsu
Ano kuroi yami koete
Tsukimatou kage sae mo keshite yaru
Mienai mono ni tachimkau kibou yuuki te ni irero
Ashita e tsuzuku michinori wo ippo zutsu fumidashite miru
Mirai ni inoru you ni
Ano kuroi yami koete
Sagasun da mugen no aoi sora
Ikura sagashitsuzuketemo
Kotae nante wakaranai
Me ni hairu hikari wo ukete
Kokoro no mama ni susumun da
Yoru ga akete yuku
Mienai mono ni tachimkau kibou yuuki te ni irero
Ashita e tsuzuku michinori wo ippo zutsu fumidashite miru
Mirai ni inoru you ni
Tsuki wo miagete miru
Karafuru na sekai e
|
Someone tell me, where should I go?
Someone tell me, what can I do?
I look up and see rain, I turn around and see a wall
Even the scenery just grows more painful
Before dawn, I wander, aimless and alone
But I can't find it
No matter how many times I search for the answer
The more I think about it, the less I understand
With the light in my eyes
I'll take one step at a time
Looking up at the moon
That day, that time, my heartbeat was stolen
I'll get it back, that red passion
I'll make it through the black darkness
And get rid of the shadows clinging to me
I'll face the invisible and gain hope and courage
Taking one step at a time down the road to tomorrow
As if praying to the future
I'll make it through the black darkness
And search for the endless blue sky
No matter how much I keep searching
I never find the answer
With the light in my eyes
I'll keep going where my heart leads me
The dawn is coming
I'll face the invisible and gain hope and courage
Taking one step at a time down the road to tomorrow
As if praying to the future
Looking up at the moon
To a colorful world
|