GARNET CROW/Kimi no Omoiegaita Yume Atsumeru Heaven: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Kimi no Omoiegaita Yume Atsumeru Heaven</b> <br> <b class="subtitle">(Heaven Collects the Dreams You Had)</b> '''GARNET CROW''' ---- <br> <table border="0" width="100...) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Kimi no Omoiegaita Yume Atsumeru Heaven</b> | <b class="title">Kimi no Omoiegaita Yume Atsumeru Heaven</b> | ||
<br> | <br> | ||
<b class="subtitle">(Heaven | <b class="subtitle">(Heaven Is a Collection of Your Dreams)</b> | ||
'''[[GARNET CROW]]''' | '''[[GARNET CROW]]''' | ||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Kimi no omoiegaita yume atsumeru heaven | |||
<br>Mugen ni hirogatte yuke | |||
<br> | |||
<br>Taisetsu na mono wo nakushite | |||
<br>Kanashimi ni tada kokoro ga kare | |||
<br>Kimi ga dareka wo kizu tsuketa to shite | |||
<br>Semeru koto dekiru deshou ka | |||
<br>Kimi ga otona ni natte yuku sono aidajuu | |||
<br>Soba ni itai keredo | |||
<br>Hitorikiri de tabidatsu kimi wo | |||
<br>Tooku mimamotte iru yo | |||
<br> | |||
<br>Ano yume kono yume kimi ni mo mieru ka na | |||
<br>Aoi hana wo sakasu novaarisu no tobira wo | |||
<br>Ashita ga umareru no wa bokura shidai datte | |||
<br>Sekai ga tsunagaru yo | |||
<br> | |||
<br>Muboubi ni mawari wo shinjite | |||
<br>Kizu tsuiteta koto kakushinagara | |||
<br>Muchuu ni nareru nanika sagashite | |||
<br>Ne waratte itan da ne | |||
<br>Hitobito wa sorezore no tadashisa wo motte | |||
<br>Ikite iru kara totemo | |||
<br>Shiawase no katachi sae mo dokoka toritome mo naku | |||
<br>Kimi no kokoro no naka e suberikomeru nara | |||
<br>Kanashii kioku wo ubatte yukitai | |||
<br>Mayowazu kimi ga omoiegaita basho e to | |||
<br>Tadoritsukeru you ni | |||
<br> | |||
<br>Kimi no omoiegaita yume atsumeru heaven | |||
<br>Aoi hana wo sakasu novaarisu no tobira e | |||
<br>Ashita ga umareru no wa bokura shidai datte | |||
<br>Subete yume to naru | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Heaven is a collection of your dreams | |||
<br>Spreading out endlessly | |||
<br> | |||
<br>Having lost someone precious | |||
<br>My heart is withered in sorrow | |||
<br>Even if you hurt someone | |||
<br>Would I be able to blame you? | |||
<br>I'd like to be with you | |||
<br>As you grow up | |||
<br>But I'll watch over you from afar | |||
<br>As you begin your journey alone | |||
<br> | |||
<br>That dream, this dream, I wonder if you can see them, too | |||
<br>Novalis' door where the blue flower grows | |||
<br>It's up to us whether tomorrow is born | |||
<br>The world is connected | |||
<br> | |||
<br>You gullibly believed everyone around you | |||
<br>Hiding the fact that you were hurt | |||
<br>Searching for something to obsess over | |||
<br>But you were smiling, weren't you? | |||
<br>Everyone live with their own sense of right | |||
<br>So that's why even the shape of happiness | |||
<br>Is somehow whimsical | |||
<br>If I could slide into your heart | |||
<br>I'd want to steal your sad memories | |||
<br>So you can arrive without hesitation | |||
<br>At the place you dreamed of | |||
<br> | |||
<br>Heaven is a collection of your dreams | |||
<br>To Novalis' door where the blue flower grows | |||
<br>It's up to us whether tomorrow is born | |||
<br>Everything become a dream | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 22:31, 3 July 2007
Kimi no Omoiegaita Yume Atsumeru Heaven
(Heaven Is a Collection of Your Dreams)
Romaji | English |
Kimi no omoiegaita yume atsumeru heaven
|
Heaven is a collection of your dreams
|