Kitade Nana/Kibou no Kakera: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Oshiete agemashou
<br>Warawanaide kiite ne
<br>Kono sekai no suteki na monogatari
<br>
<br>Doushite sora ga aoku
<br>Ki wa midori na no ka
<br>Taiyou ga
<br>Anna ni mo mabushii ka wo
<br>
<br>Kitto tabun sore wa
<br>Muzukashii kotoba wo
<br>Hitsuyou nante shite inakute
<br>Te dewa furerarenai kara
<br>
<br>Ima kanawanai koto no nai
<br>Yume dake wo yume mite yuku no
<br>Sugu ni todokisou na risou yori
<br>Motto zutto hoshii mono ga aru no
<br>
<br>Nakitakute nakenakute
<br>Naku no nara namide wo fuite
<br>Datte kawaii no wa egao ga ichiban desho?
<br>Dakedo zenbu to iwasete
<br>
<br>Hore mite koko ni wa
<br>Nai mono nado nai no yo
<br>Bikkuri suru hodo yoku dekiteru no
<br>
<br>Sokorajuu ni
<br>Kirameku kibou no kakera ga
<br>Chirabatte
<br>Ikura demo kagayaiteru
<br>
<br>Sou ne sonna koto wa
<br>Wakatteru tsumori de
<br>Sore wa atama no naka de dake de
<br>Nanimo wakaranai mama de
<br>
<br>Ima owaranai hazu no nai
<br>Ai dakara ai seru you ni
<br>Mou nanimo iranai sore ijou
<br>Dakedo motto konna mono ja nai no
<br>
<br>Kowai nara soko ni ite
<br>Soko ni iru nara nakanaide
<br>Datte kawaii no wa egao ga ichiban desho?
<br>Dakara waratte itai yo
<br>
<br>Afure dasu omoi wo
<br>Jiyuusugiru sora e
<br>Tokihanatareru toki ga kitara
<br>Kimi wa waratte kureru no...?
<br>
<br>Ima kanawanai koto no nai
<br>Yume dake wo yume mite yuku no
<br>Futashika na mirai wo hashiru kara
<br>Dakara zutto suterarezu ni iru no
<br>
<br>Todoku nara uke tomete
<br>Todoitara muri ni mo daite
<br>Datte kanashii no wa mou takusan nan desho?
<br>Dakara ima sugu waratte yo
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
I'll tell you
<br>Just listen and don't laugh
<br>To a wonderful story about this world
<br>
<br>Why is the sky blue
<br>And the trees green
<br>And why is the sun
<br>So very bright?
<br>
<br>I'm pretty sure
<br>It doesn't need
<br>Any difficult words
<br>And you can't touch it
<br>
<br>Right now I'm dreaming a dream
<br>That can't not come true
<br>There's something I want much more
<br>Than ideals I can just reach out for
<br>
<br>I want to cry, I can't cry
<br>If I'm gonna cry, I'll wipe my tears
<br>After all, the cutest thing about me is my smile, right?
<br>But say it's everything
<br>
<br>Look, there's nothing
<br>Missing here
<br>I'm surprised at how well it's done
<br>
<br>The sparkling
<br>Pieces of hope
<br>Are scattered all around there
<br>And they're all shining
<br>
<br>Yeah, you're right
<br>I know that
<br>But just with my head
<br>And I still don't really understand
<br>
<br>Right now this love can never end
<br>So there's nothing more
<br>I need to love you
<br>But it's not supposed to be quite like this
<br>
<br>If you're afraid, just stay there
<br>If you're there, don't cry
<br>After all, the cutest thing about me is my smile, right?
<br>So I want to smile
<br>
<br>When the time comes to release
<br>This overflowing love
<br>To the too-free sky
<br>Will you smile for me...?
<br>
<br>Right now I'm dreaming a dream
<br>That can't not come true
<br>I'm running through an uncertain future
<br>So I can never throw it away
<br>
<br>If I reach you, catch me
<br>If I reach you, hold me even if you have to force yourself
<br>After all, you're sick of being sad, right?
<br>So just smile right now
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 08:47, 4 December 2007

Kibou no Kakera
(Pieces of Hope)

Kitade Nana



Romaji English

Oshiete agemashou
Warawanaide kiite ne
Kono sekai no suteki na monogatari

Doushite sora ga aoku
Ki wa midori na no ka
Taiyou ga
Anna ni mo mabushii ka wo

Kitto tabun sore wa
Muzukashii kotoba wo
Hitsuyou nante shite inakute
Te dewa furerarenai kara

Ima kanawanai koto no nai
Yume dake wo yume mite yuku no
Sugu ni todokisou na risou yori
Motto zutto hoshii mono ga aru no

Nakitakute nakenakute
Naku no nara namide wo fuite
Datte kawaii no wa egao ga ichiban desho?
Dakedo zenbu to iwasete

Hore mite koko ni wa
Nai mono nado nai no yo
Bikkuri suru hodo yoku dekiteru no

Sokorajuu ni
Kirameku kibou no kakera ga
Chirabatte
Ikura demo kagayaiteru

Sou ne sonna koto wa
Wakatteru tsumori de
Sore wa atama no naka de dake de
Nanimo wakaranai mama de

Ima owaranai hazu no nai
Ai dakara ai seru you ni
Mou nanimo iranai sore ijou
Dakedo motto konna mono ja nai no

Kowai nara soko ni ite
Soko ni iru nara nakanaide
Datte kawaii no wa egao ga ichiban desho?
Dakara waratte itai yo

Afure dasu omoi wo
Jiyuusugiru sora e
Tokihanatareru toki ga kitara
Kimi wa waratte kureru no...?

Ima kanawanai koto no nai
Yume dake wo yume mite yuku no
Futashika na mirai wo hashiru kara
Dakara zutto suterarezu ni iru no

Todoku nara uke tomete
Todoitara muri ni mo daite
Datte kanashii no wa mou takusan nan desho?
Dakara ima sugu waratte yo

I'll tell you
Just listen and don't laugh
To a wonderful story about this world

Why is the sky blue
And the trees green
And why is the sun
So very bright?

I'm pretty sure
It doesn't need
Any difficult words
And you can't touch it

Right now I'm dreaming a dream
That can't not come true
There's something I want much more
Than ideals I can just reach out for

I want to cry, I can't cry
If I'm gonna cry, I'll wipe my tears
After all, the cutest thing about me is my smile, right?
But say it's everything

Look, there's nothing
Missing here
I'm surprised at how well it's done

The sparkling
Pieces of hope
Are scattered all around there
And they're all shining

Yeah, you're right
I know that
But just with my head
And I still don't really understand

Right now this love can never end
So there's nothing more
I need to love you
But it's not supposed to be quite like this

If you're afraid, just stay there
If you're there, don't cry
After all, the cutest thing about me is my smile, right?
So I want to smile

When the time comes to release
This overflowing love
To the too-free sky
Will you smile for me...?

Right now I'm dreaming a dream
That can't not come true
I'm running through an uncertain future
So I can never throw it away

If I reach you, catch me
If I reach you, hold me even if you have to force yourself
After all, you're sick of being sad, right?
So just smile right now