Mihimaru GT/Koi Suru Kimochi: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Koi Suru Kimochi</b> <br> <b class="subtitle">(How It Feels to Fall in Love)</b> '''mihimaru GT''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td...)
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<b class="title">Koi Suru Kimochi</b>
<b class="title">Koi Suru Kimochi</b>
<br>
<br>
<b class="subtitle">(How It Feels to Fall in Love)</b>
<b class="subtitle">(This Feeling of Being in Love)</b>


'''[[mihimaru GT]]'''
'''[[mihimaru GT]]'''
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Hitoriyogari datta
<br>Koi suru kimochi wa
<br>
<br>Kono mune de kusuburu
<br>Nande wasureru koto wa konna ni
<br>Tsurakute itai no
<br>
<br>Ano koro no kioku
<br>Taisetsu na hako ni
<br>Shimatteta hazu da to...
<br>Demo kizukeba yomigaeru
<br>Mabushii ano hibi wo
<br>
<br>Naze? Anata no koto bakari wo
<br>Kangaete shimaun darou
<br>Anata no koto wo omou to
<br>Mune ga kurushikute...
<br>
<br>Anata no koto bakari wo
<br>Kangaete shimaun darou
<br>Owatte ita hazu da to
<br>Omotte ita no ni...
<br>
<br>Sotto...sotto...
<br>Kiss wo shite
<br>Sotto...sotto...
<br>Kawashita yakusoku
<br>Zutto wasurenai
<br>
<br>Kono kataomoi wa
<br>Watashi ni totte wa
<br>Sugoku tokubetsu datta
<br>Nanka anata no soba ni iru to
<br>Shizen ni waraeta no
<br>
<br>Naze? Anata no koto bakari wo
<br>Kangaete shimaun darou
<br>Anata no koto wo omou to
<br>Koboreru namida
<br>
<br>Anata no koto bakari wo
<br>Kangaete shimaun darou
<br>Hajimattemo inai no ni
<br>Koi to yondeta
<br>
<br>Zutto...zutto...
<br>Itsu mademo
<br>Zutto...zutto...
<br>Ai shita kioku wa
<br>Kitto kono mama
<br>
<br>Tomodachi to yoberu made
<br>Sou...norikoete ikou to
<br>Kono mune ni iikikaseteta
<br>Demo kimochi tomarazu ni
<br>
<br>Naze? Anata no koto bakari wo
<br>Kangaete shimaun darou
<br>Anata no koto wo hayaku
<br>Kirai ni naretara
<br>
<br>Anata no koto bakari wo
<br>Kangaenaku naru ka na?
<br>Omoide ni dekita nara
<br>Utsumukanaide...
<br>
<br>Kitto...kitto...
<br>Ano koro ni
<br>Kitto...kitto...
<br>Kawashita yakusoku
<br>Sotto shimaeru
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
I was conceited
<br>This feeling of being in love
<br>
<br>Smoulders in my heart
<br>Why does it hurt so much
<br>To forget?
<br>
<br>I thought I'd placed
<br>Those memories
<br>In a special box...
<br>But next thing I know
<br>Those brilliant days come back to life
<br>
<br>Why do I always
<br>Think about you?
<br>When I think of you
<br>My heart aches...
<br>
<br>Do I always
<br>Think about you?
<br>I thought
<br>It was over...
<br>
<br>Softly...softly...
<br>Kiss me
<br>Softly...softly...
<br>I'll never forget
<br>That promise we made
<br>
<br>This crush
<br>Was very special
<br>To me
<br>When I was with you
<br>Laughter came naturally
<br>
<br>Why do I always
<br>Think about you?
<br>When I think of you
<br>The tears spill over
<br>
<br>Do I always
<br>Think about you?
<br>It hadn't even begun
<br>But I called it love
<br>
<br>Always...always...
<br>Forever
<br>Always...always...
<br>The memories of loving you
<br>Will stay like this
<br>
<br>In my heart I told myself
<br>Yeah...that I'd try to fight it
<br>Until we were friends
<br>But these feelings wouldn't stop
<br>
<br>Why do I always
<br>Think about you?
<br>If I could hurry up
<br>And hate you
<br>
<br>Would I stop
<br>Thinking about you?
<br>If I could make you a memory
<br>Would I stop being down...?
<br>
<br>Surely...surely...
<br>I'll quietly put away
<br>Surely...surely...
<br>That promise
<br>We made then
</td>
</td>
</tr>
</tr>
</table>
</table>


[[Category:Dramas|Koi Suru Kimochi]]
[[Category:Koi no Jikan|Koi Suru Kimochi]]
[[Category:Romaji|Koi Suru Kimochi]]
[[Category:Romaji|Koi Suru Kimochi]]
[[Category:Translation|Koi Suru Kimochi]]
[[Category:Translation|Koi Suru Kimochi]]

Latest revision as of 05:18, 9 April 2008

Koi Suru Kimochi
(This Feeling of Being in Love)

mihimaru GT



Romaji English

Hitoriyogari datta
Koi suru kimochi wa

Kono mune de kusuburu
Nande wasureru koto wa konna ni
Tsurakute itai no

Ano koro no kioku
Taisetsu na hako ni
Shimatteta hazu da to...
Demo kizukeba yomigaeru
Mabushii ano hibi wo

Naze? Anata no koto bakari wo
Kangaete shimaun darou
Anata no koto wo omou to
Mune ga kurushikute...

Anata no koto bakari wo
Kangaete shimaun darou
Owatte ita hazu da to
Omotte ita no ni...

Sotto...sotto...
Kiss wo shite
Sotto...sotto...
Kawashita yakusoku
Zutto wasurenai

Kono kataomoi wa
Watashi ni totte wa
Sugoku tokubetsu datta
Nanka anata no soba ni iru to
Shizen ni waraeta no

Naze? Anata no koto bakari wo
Kangaete shimaun darou
Anata no koto wo omou to
Koboreru namida

Anata no koto bakari wo
Kangaete shimaun darou
Hajimattemo inai no ni
Koi to yondeta

Zutto...zutto...
Itsu mademo
Zutto...zutto...
Ai shita kioku wa
Kitto kono mama

Tomodachi to yoberu made
Sou...norikoete ikou to
Kono mune ni iikikaseteta
Demo kimochi tomarazu ni

Naze? Anata no koto bakari wo
Kangaete shimaun darou
Anata no koto wo hayaku
Kirai ni naretara

Anata no koto bakari wo
Kangaenaku naru ka na?
Omoide ni dekita nara
Utsumukanaide...

Kitto...kitto...
Ano koro ni
Kitto...kitto...
Kawashita yakusoku
Sotto shimaeru

I was conceited
This feeling of being in love

Smoulders in my heart
Why does it hurt so much
To forget?

I thought I'd placed
Those memories
In a special box...
But next thing I know
Those brilliant days come back to life

Why do I always
Think about you?
When I think of you
My heart aches...

Do I always
Think about you?
I thought
It was over...

Softly...softly...
Kiss me
Softly...softly...
I'll never forget
That promise we made

This crush
Was very special
To me
When I was with you
Laughter came naturally

Why do I always
Think about you?
When I think of you
The tears spill over

Do I always
Think about you?
It hadn't even begun
But I called it love

Always...always...
Forever
Always...always...
The memories of loving you
Will stay like this

In my heart I told myself
Yeah...that I'd try to fight it
Until we were friends
But these feelings wouldn't stop

Why do I always
Think about you?
If I could hurry up
And hate you

Would I stop
Thinking about you?
If I could make you a memory
Would I stop being down...?

Surely...surely...
I'll quietly put away
Surely...surely...
That promise
We made then