From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Line 64: |
Line 64: |
| <br>Who am I crying for? | | <br>Who am I crying for? |
| <br> | | <br> |
| <br>ˆ¤‚µ‚³‚͈£‚µ‚¢Ž(‚¤‚½)@‚ ‚È‚½‘z‚¤¾‚¢ | | <br>This preciousness is a sad song, a promise of my love |
| <br>‚»‚Ì‚Í‚©‚È‚¢’²‚ׂª@Ž„‚ð—h‚炵‚Ä‚ | | <br>Its fragile melody shakes me |
| <br>Ø‚È‚³‚æ‚è[‚@’É‚Ý‚æ‚èÅ‚ª‚ê‚Ä | | <br>Deeper than pain, more yearned for than pain |
| <br>ˆì‚êo‚·Šè‚¢‚ð@‚±‚Ì‹¹‚É•ù‚°‚é‚Ì | | <br>I offer up to my heart this hope that overflows |
| <br> | | <br> |
| <br>Like the crimson sky on fire | | <br>Like the crimson sky on fire |
Latest revision as of 12:25, 18 September 2008
Shinku
(Crimson)
Shimatani Hitomi
Romaji |
English |
Inoru you ni hitomi wo tojita
Kono omoi ga todoku you ni to
Nan no tame ni yowasa kakushite
Dare no tame ni namida nagasu no
Itoshisa wa kanashii uta anata omou chikai
Sono hakanai shirabe ga watashi wo yurashiteku
Setsunasa yori fukaku itami yori kogarete
Afure dasu negai wo kono mune ni sasageru no
Shinku no sora moetatsu you ni
Shinjiru tsuyosa motometeku
Futatsu no kodou toke au toki
Ikiru imi ga sotto kawaru
Kono sekai ga owari wo tsugeyou to mo
Anata no koe watashi ni mirai wo tomosu kara
Deai wa kiseki nigiru sono te ni
Sasayaku kaze jikan wo tometa
Ashita to iu kurayami susundeku hikari wa
Anata to iu shinjitsu sugu soba ni kanjiru kara
Shinku no honoo mezameru sora
Watashi ga koko ni iru shirushi
Anata ni ima kizamu you ni
Muku na hana ni natte utau
Tashika na mono nanimo mienakutemo
Nukumori ga anata no kotoba wo tsumugu kara
Shinku no sora moetatsu you ni
Shinjiru tsuyosa motometeku
Futatsu no kodou toke au toki
Ikiru imi ga sotto kawaru
Shinku no honoo mezameru sora
Watashi ga koko ni iru shirushi
Anata ni ima kizamu you ni
Muku na hana ni natte utau
Kono sekai ga yami ni tsutsumaretemo
Anata no koe watashi no mirai wo tsunagu kara
|
I close my eyes like I'm praying
So this wish will reach you
Why do I hide my weakness?
Who am I crying for?
This preciousness is a sad song, a promise of my love
Its fragile melody shakes me
Deeper than pain, more yearned for than pain
I offer up to my heart this hope that overflows
Like the crimson sky on fire
I'm searching for the strength to believe
When our two heartbeats melt together
My reason for living quietly changes
Even if this world ends
Your voice will illuminate my future
Our meeting was a miracle; as I held your hand
The wind whispered and stopped time
You are the light to make it through the darkness of tomorrow
Because I can feel you right beside me
Crimson flames awaken in the sky
A sign that I'm here
Now I'll become a pure flower and sing
So it's etched in you
Even if I can't see anything certain
Warmth is woven through your words
Like the crimson sky on fire
I'm searching for the strength to believe
When our two heartbeats melt together
My reason for living quietly changes
Crimson flames awaken in the sky
A sign that I'm here
Now I'll become a pure flower and sing
So it's etched in you
Even if this world is wrapped in darkness
Your voice will be my future
|