Oda Kazumasa/Umare Kuru Kodomotachi no Tame ni: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Umare Kuru Kodomotachi no Tame ni</b> <br> <b class="subtitle">(For the Children of the Future)</b> '''Oda Kazumasa''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> ...)
 
No edit summary
Line 24: Line 24:
<br>
<br>
<br>Hiroi sora yo bokura wa ima doko ni iru
<br>Hiroi sora yo bokura wa ima doko ni iru
<br>
<br>Umare kuru kodomotachi no tame ni nani wo katarou
<br>Nani wo katarou
<br>Nani wo katarou
<br>
<br>
Line 52: Line 52:
<br>
<br>
<br>O wide sky, where are we now?
<br>O wide sky, where are we now?
<br>
<br>What shall we tell the children of the future?
<br>What shall we talk about?
<br>What shall we tell them?
<br>
<br>
<br>Protect the one you love
<br>Protect the one you love

Revision as of 01:02, 20 April 2010

Umare Kuru Kodomotachi no Tame ni
(For the Children of the Future)

Oda Kazumasa



Romaji English

Ooku no ayamachi wo boku mo shita you ni
Ai suru kono kuni mo modorenai mou modorenai

Ano hito ga sono tabi yurushite kita you ni
Boku wa kono kuni no ashita wo mata omou

Hiroi sora yo bokura wa ima doko ni iru
Tayoru mono nanimo nai
Ano koro e kaeritai

Hiroi sora yo bokura wa ima doko ni iru
Umare kuru kodomotachi no tame ni nani wo katarou
Nani wo katarou

Kimi yo ai suru hito wo mamoritamae
Ookiku te wo hirogete
Kodomotachi wo dakitamae
Hitori mata hitori tomo wa atsumaru darou
HItori mata hitori hitori mata hitori

Masshiro na ho wo agete
Tabidatsu fune ni nori
Chikara no tsuzuku kagiri
Futari demo koide yuku
Sono chikara wo ataetamae
Yuuki wo ataetamae

Like all the mistakes I've made myself
This country I love will never return, never return

And just like I forgave that person that time
I still think of this country's tomorrow

O wide sky, where are we now?
I want to go back to that time
When there was nothing to rely on

O wide sky, where are we now?
What shall we tell the children of the future?
What shall we tell them?

Protect the one you love
Throw your arms wide
And hold your children
One by one, your friends will gather
One by one by one and yet another one

Raise the white sail
Get in the boat
And we'll paddle together
As long as we have the strength
Give me that strength
Give me courage