From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Line 98: |
Line 98: |
|
| |
|
| [[Category:Romaji|Squall]] | | [[Category:Romaji|Squall]] |
| [[Category:Translations|Squall]] | | [[Category:Translation|Squall]] |
Latest revision as of 01:45, 12 February 2007
Squall
Fukuyama Masaharu
Romaji |
English |
Sakki made no toori ame ga
Uso mitai ni kirei na sora
Sonna fuu ni hohoemu kara
Itsu no ma ni ka ureshiku naru yo
Chotto ookina anata no shatsu
Tooshita sode wo tsumande mita ima...
Watashi koi wo shite iru kanashii kurai
Mou kakusenai kono setsunasa wa
Motto issho ni itai
Futari de itai
Kanaete hoshii natsu no akogare
Sagashiteta anata dake...
Ase wo kaita aisutii to
Toorisugita poraroido shashin
Anna fuu ni hashaida kara
Kaeri michi wa samishiku naru yo
Yuuyake somaru eki no hoomu
Te wo furu anata tooku natte iku...
Watashi koi ni ochiteru kurushii kurai
Mou kakusenai atsui tokimeki
Zutto meguriau koto
Yume ni miteta no
Wakatte hoshii natsu no akogare
And I touched the rain!
So I need your love
Watashi koi wo shite iru koi ni ochiteru
Mou kakusanai atsui tokimeki
Yatto meguriaeta no
Yume ni miteta no
Sameru koto nai natsu no akogare
Sagashiteta anata dake...
|
The sky is so beautiful
Making the recent rain seem like a lie
Because you smile like that
I get happy without even noticing
Your slightly-too-large shirt
I just now grabbed onto the sleeve as you passed...
I'm so much in love it's sad
I can't hide this pain anymore
I want to be with you more
Just the two of us
I want you to make my summer longing come true
I've been searching, just for you...
The sweating glasses of iced tea
And too many Polaroids
Because we frolicked around like that
The way home seems so lonely
The train station dyed by the sunset
You wave your hand as you get farther away...
I'm falling in love so much it hurts
I can't hide this passion anymore
I always dreamed
That we'd meet each other
I want you to understand my summer longing
And I touched the rain!
So I need your love
I'm in love, I'm falling in love
I won't hide this passion anymore
I dreamed
That we finally met
An unending summer longing
I've been searching, just for you...
|