Arashi/Tabidachi no Asa: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Tabidachi no Asa</b> <br> <b class="subtitle">()</b> '''Arashi''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <t...) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Tabidachi no Asa</b> | <b class="title">Tabidachi no Asa</b> | ||
<br> | <br> | ||
<b class="subtitle">()</b> | <b class="subtitle">(The Morning of Departure)</b> | ||
'''[[Arashi]]''' | '''[[Arashi]]''' | ||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Sorosoro iku ne ookina bakku ni | |||
<br>Minna no omoi tsumete saigo ni furimuita | |||
<br> | |||
<br>Shiawase wa itsumo tsukamitoru mono | |||
<br>Kimi ga iu minna no kao ga namida de yureru | |||
<br> | |||
<br>Sora wo tobu yume ga tachiagaru sono koe wo wasurenai | |||
<br>Mienakutemo kienai you ni kagayakeru you ni | |||
<br>Stay with me | |||
<br> | |||
<br>Benchi ni hitori jikokuhyou wo miru | |||
<br>Madamada tooi mezasu machi no nioi | |||
<br> | |||
<br>Itsuka mata meguriau hi ni | |||
<br>Mune hatte ieru ka na | |||
<br>Ima ga ichiban shiawase to | |||
<br> | |||
<br>Machigai darake no mainichi mo ai shite ikeru you ni | |||
<br>Chikara ippai yume wo miru yo kagayakeru you ni | |||
<br>Stay with me | |||
<br> | |||
<br>Shiawase wa itsumo tsukamitoru mono | |||
<br>Mune hatte ieru ka na | |||
<br>Koko ga ichiban shiawase to | |||
<br> | |||
<br>Sora wo tobu yume ga tachiagaru sono koe wo wasurenai | |||
<br>Mienakutemo kienai you ni kagayakeru you ni | |||
<br>Stay with me | |||
<br> | |||
<br>Sorosoro iku ne ashita e arukidasu | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
I've gotta go soon, with everyone's good wishes | |||
<br>Stuffed in a big bag, I turned back one last time | |||
<br> | |||
<br>You say happiness is always something you've got to grasp | |||
<br>Everyone's faced blur with tears | |||
<br> | |||
<br>A dream of flying rises up, I won't forget that voice | |||
<br>So I can shine, so you don't disappear even if I can't see you | |||
<br>Stay with me | |||
<br> | |||
<br>Alone on the bench, I look at the time table | |||
<br>The still-distant scent of my destination | |||
<br> | |||
<br>Someday when we meet again | |||
<br>Maybe I'll be able to stand proud and say | |||
<br>Right now is the happiest I've ever been | |||
<br> | |||
<br>So I can love even the mistake-filled days | |||
<br>So I can shine, so I can dream with all my might | |||
<br>Stay with me | |||
<br> | |||
<br>Happiness is always something you've got to grasp | |||
<br>Maybe I'll be able to stand proud and say | |||
<br>Right here is the happiest I've ever been | |||
<br> | |||
<br>A dream of flying rises up, I won't forget that voice | |||
<br>So I can shine, so you don't disappear even if I can't see you | |||
<br>Stay with me | |||
<br> | |||
<br>I've gotta go soon, walking towards tomorrow | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 19:09, 4 June 2007
Tabidachi no Asa
(The Morning of Departure)
Romaji | English |
Sorosoro iku ne ookina bakku ni
|
I've gotta go soon, with everyone's good wishes
|