Natsukawa Rimi/Nada Sou Sou: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Nada Sou Sou</b> <br> <b class="subtitle">(Tears Spill Down)</b> '''Natsukawa Rimi''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''Engl...) |
No edit summary |
||
Line 50: | Line 50: | ||
<br>Even when the memories are distant and faded | <br>Even when the memories are distant and faded | ||
<br>I search for the vestiges | <br>I search for the vestiges | ||
<br>And when they come flooding back, my tears spill | <br>And when they come flooding back, my tears spill down | ||
<br> | <br> | ||
<br>I wish on the first star of the night | <br>I wish on the first star of the night | ||
Line 66: | Line 66: | ||
<br>Even when the memories are distant and faded | <br>Even when the memories are distant and faded | ||
<br>Lonely, nostalgic | <br>Lonely, nostalgic | ||
<br>My love for you, tears spill | <br>My love for you, tears spill down | ||
<br>I miss you, I miss you | <br>I miss you, I miss you | ||
<br>My love for you, tears spill | <br>My love for you, tears spill down | ||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 01:24, 29 June 2007
Nada Sou Sou
(Tears Spill Down)
Romaji | English |
Furui arubamu mekuri
|
I flipped through the old photo album
|