GLAY/World's End: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">World's End</b> '''GLAY''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='...)
 
No edit summary
 
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Why can't she understand just how much I love her?
<br>Well, like they say
<br>This world can't always be the way we want it to be
<br>
<br>Nee hanii kanashii ame ni utare
<br>Tagai ni meiro no
<br>Deddo endo ni manekareta
<br>Yoru ni erabareta kiseki
<br>Kasuka ni futari wazuka ni
<br>Kokoro hikarete koi ni tokeru
<br>Hakanai meiga to warutsu no sasoi
<br>Amai koe wo nomihosu
<br>
<br>Roiyaru miruku tii no beddo no
<br>Nami ni dakare yume ni oboretemo
<br>I want
<br>I wanna be your color
<br>
<br>Ai wo manatsu de kogase yo hanii
<br>Appaa na supiidomaisutaa
<br>Kobaruto no buruu kazashita te ni
<br>Sepia no kaze ga merou ni
<br>Koi wo guruuvu de otose yo hanii
<br>Hanmaa biito no rikaa de
<br>Odore hade ni tomeruna bodi
<br>Yurasou gitaa no rizumu de
<br>
<br>Nee hanii futari no heya ni
<br>Hikari mo oto mo nakunatte
<br>Ikutsumo no yoru ni osowareta
<br>Fukai kanashimi ga shihai
<br>Mono to kasu shizuka ni aoi hanii
<br>Kyasha na neko ni mimamorare
<br>Tomaru kodou sameta karada wo
<br>Itsu mademo atatame tsuzuketa
<br>
<br>Mezametara towa ni chikaou
<br>Yume no hate ni tadoritsukanakutemo
<br>I want
<br>I wanna be your color
<br>
<br>Ai no wana ni ochitara hanii
<br>I wanna be your lover
<br>Taka ga akumu sametemo hanii
<br>Awai amai memai
<br>Koi wo aoku moyase yo hanii
<br>I wanna be your lover
<br>Atsui sora ni yaketara hanii
<br>Kimagure na sukooru
<br>
<br>Ai wo manatsu de kogase yo hanii
<br>Appaa na supiidomaisutaa
<br>Kobaruto no buruu kazashita te ni
<br>Sepia no kaze ga merou ni
<br>Koi wo guruuvu de otose yo hanii
<br>Hanmaa biito no rikaa de
<br>Odore hade ni tomeruna bodi
<br>Yurasou gitaa no rizumu de
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Why can't she understand just how much I love her?
<br>Well, like they say
<br>This world can't always be the way we want it to be
<br>
<br>Hey, honey, we were both lured
<br>Into a dead-end maze
<br>In this rain of sorrow
<br>The miracle of being chosen by the night
<br>Faintly, just a little
<br>Our hearts felt an attraction that melted into love
<br>The fleeting seduction of a masterpiece and a waltz
<br>Drinking up that sweet voice
<br>
<br>Even if I drown in my dreams, held by the waves
<br>Of a royal milk tea bed
<br>I want
<br>I wanna be your color
<br>
<br>Burn your love in the summer, honey
<br>An upper speed meister
<br>Hold your hands up to the cobalt blue
<br>In the mellow sepia wind
<br>Drop your love in the groove, honey
<br>With a hammer-beat liquor
<br>Dance flashily and don't let your body stop
<br>Sway to the guitar's rhythm
<br>
<br>Hey, honey, the light and sound
<br>Has disappeared from our room
<br>Assaulted by so many nights
<br>Now a deep sorrow reigns
<br>Becoming something solid, quiet and blue, honey
<br>Watched over by a slender cat
<br>I continued to warm
<br>Your cold body and unbeating heart forever
<br>
<br>When you awaken, let's promise each other eternity
<br>Even if we never reach our dreams
<br>I want
<br>I wanna be your color
<br>
<br>If you fall into love's trap, honey
<br>I wanna be your lover
<br>It's just a nightmare and when you wake, honey
<br>There's a faint, sweet vertigo
<br>Burn your love like a blue flame, honey
<br>I wanna be your lover
<br>If you're jealous of the hot sky, honey
<br>It's a whimsical squall
<br>
<br>Burn your love in the summer, honey
<br>An upper speed meister
<br>Hold your hands up to the cobalt blue
<br>In the mellow sepia wind
<br>Drop your love in the groove, honey
<br>With a hammer-beat liquor
<br>Dance flashily and don't let your body stop
<br>Sway to the guitar's rhythm
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 17:40, 18 November 2007

World's End

GLAY



Romaji English

Why can't she understand just how much I love her?
Well, like they say
This world can't always be the way we want it to be

Nee hanii kanashii ame ni utare
Tagai ni meiro no
Deddo endo ni manekareta
Yoru ni erabareta kiseki
Kasuka ni futari wazuka ni
Kokoro hikarete koi ni tokeru
Hakanai meiga to warutsu no sasoi
Amai koe wo nomihosu

Roiyaru miruku tii no beddo no
Nami ni dakare yume ni oboretemo
I want
I wanna be your color

Ai wo manatsu de kogase yo hanii
Appaa na supiidomaisutaa
Kobaruto no buruu kazashita te ni
Sepia no kaze ga merou ni
Koi wo guruuvu de otose yo hanii
Hanmaa biito no rikaa de
Odore hade ni tomeruna bodi
Yurasou gitaa no rizumu de

Nee hanii futari no heya ni
Hikari mo oto mo nakunatte
Ikutsumo no yoru ni osowareta
Fukai kanashimi ga shihai
Mono to kasu shizuka ni aoi hanii
Kyasha na neko ni mimamorare
Tomaru kodou sameta karada wo
Itsu mademo atatame tsuzuketa

Mezametara towa ni chikaou
Yume no hate ni tadoritsukanakutemo
I want
I wanna be your color

Ai no wana ni ochitara hanii
I wanna be your lover
Taka ga akumu sametemo hanii
Awai amai memai
Koi wo aoku moyase yo hanii
I wanna be your lover
Atsui sora ni yaketara hanii
Kimagure na sukooru

Ai wo manatsu de kogase yo hanii
Appaa na supiidomaisutaa
Kobaruto no buruu kazashita te ni
Sepia no kaze ga merou ni
Koi wo guruuvu de otose yo hanii
Hanmaa biito no rikaa de
Odore hade ni tomeruna bodi
Yurasou gitaa no rizumu de

Why can't she understand just how much I love her?
Well, like they say
This world can't always be the way we want it to be

Hey, honey, we were both lured
Into a dead-end maze
In this rain of sorrow
The miracle of being chosen by the night
Faintly, just a little
Our hearts felt an attraction that melted into love
The fleeting seduction of a masterpiece and a waltz
Drinking up that sweet voice

Even if I drown in my dreams, held by the waves
Of a royal milk tea bed
I want
I wanna be your color

Burn your love in the summer, honey
An upper speed meister
Hold your hands up to the cobalt blue
In the mellow sepia wind
Drop your love in the groove, honey
With a hammer-beat liquor
Dance flashily and don't let your body stop
Sway to the guitar's rhythm

Hey, honey, the light and sound
Has disappeared from our room
Assaulted by so many nights
Now a deep sorrow reigns
Becoming something solid, quiet and blue, honey
Watched over by a slender cat
I continued to warm
Your cold body and unbeating heart forever

When you awaken, let's promise each other eternity
Even if we never reach our dreams
I want
I wanna be your color

If you fall into love's trap, honey
I wanna be your lover
It's just a nightmare and when you wake, honey
There's a faint, sweet vertigo
Burn your love like a blue flame, honey
I wanna be your lover
If you're jealous of the hot sky, honey
It's a whimsical squall

Burn your love in the summer, honey
An upper speed meister
Hold your hands up to the cobalt blue
In the mellow sepia wind
Drop your love in the groove, honey
With a hammer-beat liquor
Dance flashily and don't let your body stop
Sway to the guitar's rhythm