SPITZ/Tongari '95: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Tongari '95</b> <br> <b class="subtitle">(Sting '95)</b> '''SPITZ''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr>...)
 
No edit summary
 
Line 37: Line 37:
<td valign='top'>
<td valign='top'>
After taking off the plastic cover
After taking off the plastic cover
<br>I have a short dream, it's a strange Friday
<br>I have a short dream on a freaky Friday
<br>As the night freezes over
<br>As the night freezes over as if suddenly pierced
<br>As if pierced by a blue cat's eye beam
<br>By a blue cat's eye beam
<br>Which suddenly appeared
<br>More than anyone, you are now
<br>More than anyone, you are now
<br>Becoming pointed, becoming pointed
<br>Becoming pointed, becoming pointed
Line 54: Line 53:
<br>
<br>
<br>More than anyone, you are now
<br>More than anyone, you are now
<br>Becoming pointed, becoming pointed
<br>Becoming pointed, becoming pointed
<br>Becoming pointed, becoming pointed
<br>Becoming pointed, becoming pointed
<br>Becoming pointed, becoming pointed
<br>Becoming pointed, becoming pointed

Latest revision as of 12:53, 27 March 2008

Tongari '95
(Sting '95)

SPITZ



Romaji English

Purasuchikku no kabaa wo hazushita sono ato de
Mijikai yume wo miteru okashi na furaidee
Hiewataru yozora ni ikinari arawarete
Aoi nekome no biimu de tsukisasu you na
Kimi wa ima dare yori mo
Togatte iru togatte iru
Togatte iru togatte iru

Shinu hodo sabishikute tobira wo tataitemo
Kurikaesareru teepu no oto wa kiezu
Chirakatta sekai wa sukoshi zutsu kawaiteku
Koware kake no saiboogu wo migakinagara
Ore wa ima dare yori mo
Togatte iru togatte iru
Togatte iru togatte iru

Kimi wa ima dare yori mo
Togatte iru togatte iru
Togatte iru togatte iru
Togatte iru togatte iru
Togatte iru togatte iru

After taking off the plastic cover
I have a short dream on a freaky Friday
As the night freezes over as if suddenly pierced
By a blue cat's eye beam
More than anyone, you are now
Becoming pointed, becoming pointed
Becoming pointed, becoming pointed

So sad I could die, no matter if I knock on the door
The repeating sound of the tape won't stop
The scattered world is little by little drying up
And making the broken cyborg blue
More than anyone, I am now
Becoming pointed, becoming pointed
Becoming pointed, becoming pointed

More than anyone, you are now
Becoming pointed, becoming pointed
Becoming pointed, becoming pointed
Becoming pointed, becoming pointed
Becoming pointed, becoming pointed