ASIAN KUNG-FU GENERATION/Flashback: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "<b class="title">Flashback</b> '''ASIAN KUNG-FU GENERATION''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='top'> </td> </tr> </table> Category:Romaji Category:Translation {{DEFAULTSORT:Flashback}}")
 
No edit summary
 
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Saiboumaku ni kurumatte
<br>Sanpunkan de yonjuubai
<br>Kubonda kagiana de karamatte
<br>Tokihanatsu shunkan boku wo sasu
<br>
<br>Saishuuteki ni kudakechitte
<br>Sannenmae sou genkai nan da
<br>Kusatta togenuki de nukitotte
<br>Tokihanatsu shunkan boku wo sasu
<br>
<br>Sore choudendou
<br>Sesshi reido
<br>Ukande hashitta ano hi no kage
<br>
<br>Tsumujikaze fuke
<br>Minikui kako kara keshisatte
<br>Tsuyoku negau sore
<br>Ano hi no mirai ga furasshubakku
<br>
<br>Tsumujikaze fuke
<br>Minikui boku dake keshisatte
<br>Tsuyoku negau sore
<br>Ano hi no mirai ga furasshubakku
<br>
<br>Tsumujikaze fuke
<br>Minikui kako kara keshisatte
<br>Tsuyoku negau sore
<br>Ano hi no mirai ga furasshubakku
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Wrapped in a cellular membrane
<br>Forty times every three minutes
<br>Entangled in the sunken keyhole
<br>And the instant it's released, it pierces me
<br>
<br>It'll crumble in the end
<br>I had enough three years ago
<br>Pull it out with rotten tweezers
<br>And the instant it's released, it pierces me
<br>
<br>That's super-conductivity
<br>Zero degrees Celcius
<br>A shadow that rose up and fled that day
<br>
<br>The whirlwind blows
<br>Erasing it from the ugly past
<br>That's what I'm praying so hard for
<br>Flashback to the future I saw that day
<br>
<br>The whirlwind blows
<br>Erasing only my ugly self
<br>That's what I'm praying so hard for
<br>Flashback to the future I saw that day
<br>
<br>The whirlwind blows
<br>Erasing it from the ugly past
<br>That's what I'm praying so hard for
<br>Flashback to the future I saw that day
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 13:57, 23 October 2023

Flashback

ASIAN KUNG-FU GENERATION



Romaji English

Saiboumaku ni kurumatte
Sanpunkan de yonjuubai
Kubonda kagiana de karamatte
Tokihanatsu shunkan boku wo sasu

Saishuuteki ni kudakechitte
Sannenmae sou genkai nan da
Kusatta togenuki de nukitotte
Tokihanatsu shunkan boku wo sasu

Sore choudendou
Sesshi reido
Ukande hashitta ano hi no kage

Tsumujikaze fuke
Minikui kako kara keshisatte
Tsuyoku negau sore
Ano hi no mirai ga furasshubakku

Tsumujikaze fuke
Minikui boku dake keshisatte
Tsuyoku negau sore
Ano hi no mirai ga furasshubakku

Tsumujikaze fuke
Minikui kako kara keshisatte
Tsuyoku negau sore
Ano hi no mirai ga furasshubakku

Wrapped in a cellular membrane
Forty times every three minutes
Entangled in the sunken keyhole
And the instant it's released, it pierces me

It'll crumble in the end
I had enough three years ago
Pull it out with rotten tweezers
And the instant it's released, it pierces me

That's super-conductivity
Zero degrees Celcius
A shadow that rose up and fled that day

The whirlwind blows
Erasing it from the ugly past
That's what I'm praying so hard for
Flashback to the future I saw that day

The whirlwind blows
Erasing only my ugly self
That's what I'm praying so hard for
Flashback to the future I saw that day

The whirlwind blows
Erasing it from the ugly past
That's what I'm praying so hard for
Flashback to the future I saw that day