Arashi/Runaway Train: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Runaway Train</b> '''Arashi''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td vali...) |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Kisha wa yami no naka hashitta | |||
<br>Daremo inai basho mezashite | |||
<br> | |||
<br>Itsu no ma ni ka kasaneta mainichi | |||
<br>Furikaerazu hashitta rail de | |||
<br>Nani tsukande nani nakushita? | |||
<br>Ano koro no mirai wasuresou da ne | |||
<br> | |||
<br>Kimi wo soko kara tsuredashite run away! | |||
<br>Nido to nai kono natsu wo kake nukeru | |||
<br>One, two, three, lights up! | |||
<br> | |||
<br>Mou ii yo jibun dake semenaide | |||
<br>Onaji kimochi kanjiteru | |||
<br> | |||
<br>Dare ni mo ienai nayami kakae | |||
<br>Warainagara kokoro wa kizu tsuki | |||
<br>Mayoinagara furuenagara | |||
<br>Demo jibun no ibasho wo sagashiteru | |||
<br> | |||
<br>Kimi ga iru nara doko mademo run away! | |||
<br>Chiisana hana de ii ja nai makeruna | |||
<br>One, two, three, lights up! | |||
<br> | |||
<br>Ushiro wa mukanai hou ga ii | |||
<br>Koukai wa ano sumu sora ni so | |||
<br>Keep ya head up, keep ya head up | |||
<br>Kimi ga zutto fuan de iru nara | |||
<br>Gutto tsukande | |||
<br>Sing it! | |||
<br>Hey! Ho! Hey! Ho! | |||
<br> | |||
<br>Kimi wo soko kara tsuredashite run away! | |||
<br>Nido to nai kono natsu wo kake nukeru | |||
<br> | |||
<br>Kimi ga iru nara doko mademo run away! | |||
<br>Chiisana hana de ii ja nai makeruna | |||
<br>One, two, three, lights up! | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
The train ran through the darkness | |||
<br>Heading to an abandoned place | |||
<br> | |||
<br>At some point the days began to blur together | |||
<br>Running along a rail and never turning back | |||
<br>What did you grab? What did you lose? | |||
<br>You're about to forget the future from back then | |||
<br> | |||
<br>I want to take you away from there and run away! | |||
<br>Racing through this summer that will never come again | |||
<br>One, two, three, lights up! | |||
<br> | |||
<br>It's okay, don't keep blaming yourself | |||
<br>I feel the same | |||
<br> | |||
<br>Holding on to worries you can't tell anyone about | |||
<br>You smile, but your heart is wounded | |||
<br>Hesitating, trembling | |||
<br>But still searching for a place to call your own | |||
<br> | |||
<br>If I'm with you, we can run away anywhere! | |||
<br>It's okay to be a small flower, don't give up | |||
<br>One, two, three, lights up! | |||
<br> | |||
<br>You'd better not look back | |||
<br>Send your regrets to the clear sky, so | |||
<br>Keep ya head up, keep ya head up | |||
<br>If you're always anxious | |||
<br>Just grab hold of me tightly | |||
<br>Sing it! | |||
<br>Hey! Ho! Hey! Ho! | |||
<br> | |||
<br>I want to take you away from there and run away! | |||
<br>Racing through this summer that will never come again | |||
<br> | |||
<br>If I'm with you, we can run away anywhere! | |||
<br>It's okay to be a small flower, don't give up | |||
<br>One, two, three, lights up! | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 04:57, 3 June 2007
Runaway Train
Romaji | English |
Kisha wa yami no naka hashitta
|
The train ran through the darkness
|