Arashi/Lucky Man: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Lucky Man</b> '''Arashi''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='...)
 
No edit summary
 
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Yes, yes, yes
<br>We're superboyz aratame luckyboyz in da house yo
<br>Aight. A huge shout out wiz me and put ya hands up
<br>Now ready?
<br>
<br>Yell it out!! When I say "lucky" U say "man"!
<br>Somebody, everybody, screeeeeam!!!!
<br>
<br>That's it. That's it. My turn is ova. Now it's his turn
<br>Here is...
<br>
<br>Yobarete tobidete jajajajaan!!! de
<br>Maikai hanran suru you na
<br>Kairanban han nami ni maji hayai jouhou shuushuu
<br>Gyouko kyuushuu shite...
<br>"Mantan car nan da"
<br>Oh! Mou shousetsu tannee
<br>Douse iu nara jouhou tsukande kara ni shimasu wa
<br>Kusattetatte hajimannee kara saa...
<br>
<br>(Let's go!)
<br>
<br>Honey amai shiru wo suitakya
<br>Ore ni tsuite kina
<br>Drive me tenmei nante
<br>Jinji wo tsukusazu kachitoru no sa
<br>
<br>Tokenai nazo wa mizu ni ukabete kanpai shiyou
<br>Kotae ga (sooner or later) toke dashite kuru sa
<br>
<br>Ima sekai wo tedama ni totte korogase lucky man
<br>Takaramono wo sagashite gossori get! Get! Get shiyou ze!
<br>
<br>Honey suriru no aji shiritakya
<br>Soko wo ugokuna yo
<br>Drive me demo toki ni wa nigenakya
<br>Hontou ni yararechimau
<br>
<br>Tobenai tori wa chi ni ashi tsukete ikite iru yo
<br>Mirai wa (going together) doko ni demo aru sa
<br>
<br>Ima sekai no oodama ni notte korogare lucky man
<br>Hoshii mono nara zenbu ubaitsukuse get on!
<br>
<br>Number one hero of new salvation!
<br>I am so lucky man
<br>Tanoshii koto bakari no jinsei
<br>Bad! Bad! Bara iro sa!
<br>
<br>Matamata futatabi jajajajaan!!! de
<br>Maikai hanran suru you na kairanban han da
<br>Nee nansai? Nankai? Dansa hunter yue...
<br>"Mantan car nan da"
<br>Oh! Mou shousetsu tannee
<br>Douse iu nara jousei tsukande kara ni shimasu
<br>"Nisesaku wo dangi"
<br>... Maa can't explain dakara konna kanji
<br>
<br>Mirai wa (going together) doko ni demo aru sa
<br>
<br>Ima sekai no oodama ni notte korogare lucky man
<br>Hoshii mono nara zenbu ubaitsukuse get on!
<br>
<br>Number one hero of new salvation!
<br>I am so lucky man
<br>Kono sai nan demo ari sa jinsei
<br>Bang! Bang! Bakuhatsu da!
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Yes, yes, yes
<br>We're superboyz ‰ü‚ß luckyboyz in da house yo
<br>Aight. A huge shout out wiz me and put ya hands up
<br>Now ready?
<br>
<br>Yell it out!! When I say "lucky" U say "man"!
<br>Somebody, everybody, screeeeeam!!!!
<br>
<br>That's it. That's it. My turn is ova. Now it's his turn
<br>Here is...
<br>
<br>Call me and I'll jump out with a big tada!!!
<br>Every time it's like a flood
<br>Gathering information super fast like a circular
<br>Sucking it up once it's solidified...
<br>"My car's got a full tank"
<br>Oh! There aren't enough bars
<br>If you're gonna say it, I'll wait til after I've got all the info
<br>Once it rots, you can't start anything...
<br>
<br>(Let's go!)
<br>
<br>Honey, if you wanna drink this sweet syrup
<br>Then follow me
<br>Drive me, destiny
<br>Is something to be won
<br>
<br>If there's a problem you can't solve, place it on the water and let's toast
<br>The answer (sooner or later) will melt
<br>
<br>Now take the world by the reins and roll it, lucky man
<br>Search for treasure and get! Get! Get it all!
<br>
<br>Honey, if you want to know a thrilling taste
<br>Then don't move
<br>Drive me, but sometimes you've gotta run away
<br>Or it'll really be the end
<br>
<br>Flightless birds live with their feet on the ground
<br>The future (going together) is everywhere
<br>
<br>Now roll on the giant ball of the world, lucky man
<br>Take everything you want, get on!
<br>
<br>Number one hero of new salvation!
<br>I am so lucky man
<br>Life's full of nothing but fun
<br>Bad! Bad! It's rose-colored!
<br>
<br>Again and again, with a big tada!!!
<br>Every time this circular's like a flood
<br>Hey, how old? How many times? The difference is cause we're hunters...
<br>"My car's got a full tank"
<br>Oh! There aren't enough bars
<br>If you're gonna say it, I'll wait til after I know the situation
<br>"A fake lecture"
<br>...Well, I can't explain, so it's something like this
<br>
<br>The future (going together) is everywhere
<br>
<br>Now roll on the giant ball of the world, lucky man
<br>Take everything you want, get on!
<br>
<br>Number one hero of new salvation!
<br>I am so lucky man
<br>These day's you never know what life may hold
<br>Bang! Bang! It's an explosion!
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 06:26, 5 July 2007

Lucky Man

Arashi



Romaji English

Yes, yes, yes
We're superboyz aratame luckyboyz in da house yo
Aight. A huge shout out wiz me and put ya hands up
Now ready?

Yell it out!! When I say "lucky" U say "man"!
Somebody, everybody, screeeeeam!!!!

That's it. That's it. My turn is ova. Now it's his turn
Here is...

Yobarete tobidete jajajajaan!!! de
Maikai hanran suru you na
Kairanban han nami ni maji hayai jouhou shuushuu
Gyouko kyuushuu shite...
"Mantan car nan da"
Oh! Mou shousetsu tannee
Douse iu nara jouhou tsukande kara ni shimasu wa
Kusattetatte hajimannee kara saa...

(Let's go!)

Honey amai shiru wo suitakya
Ore ni tsuite kina
Drive me tenmei nante
Jinji wo tsukusazu kachitoru no sa

Tokenai nazo wa mizu ni ukabete kanpai shiyou
Kotae ga (sooner or later) toke dashite kuru sa

Ima sekai wo tedama ni totte korogase lucky man
Takaramono wo sagashite gossori get! Get! Get shiyou ze!

Honey suriru no aji shiritakya
Soko wo ugokuna yo
Drive me demo toki ni wa nigenakya
Hontou ni yararechimau

Tobenai tori wa chi ni ashi tsukete ikite iru yo
Mirai wa (going together) doko ni demo aru sa

Ima sekai no oodama ni notte korogare lucky man
Hoshii mono nara zenbu ubaitsukuse get on!

Number one hero of new salvation!
I am so lucky man
Tanoshii koto bakari no jinsei
Bad! Bad! Bara iro sa!

Matamata futatabi jajajajaan!!! de
Maikai hanran suru you na kairanban han da
Nee nansai? Nankai? Dansa hunter yue...
"Mantan car nan da"
Oh! Mou shousetsu tannee
Douse iu nara jousei tsukande kara ni shimasu
"Nisesaku wo dangi"
... Maa can't explain dakara konna kanji

Mirai wa (going together) doko ni demo aru sa

Ima sekai no oodama ni notte korogare lucky man
Hoshii mono nara zenbu ubaitsukuse get on!

Number one hero of new salvation!
I am so lucky man
Kono sai nan demo ari sa jinsei
Bang! Bang! Bakuhatsu da!

Yes, yes, yes
We're superboyz ‰ü‚ß luckyboyz in da house yo
Aight. A huge shout out wiz me and put ya hands up
Now ready?

Yell it out!! When I say "lucky" U say "man"!
Somebody, everybody, screeeeeam!!!!

That's it. That's it. My turn is ova. Now it's his turn
Here is...

Call me and I'll jump out with a big tada!!!
Every time it's like a flood
Gathering information super fast like a circular
Sucking it up once it's solidified...
"My car's got a full tank"
Oh! There aren't enough bars
If you're gonna say it, I'll wait til after I've got all the info
Once it rots, you can't start anything...

(Let's go!)

Honey, if you wanna drink this sweet syrup
Then follow me
Drive me, destiny
Is something to be won

If there's a problem you can't solve, place it on the water and let's toast
The answer (sooner or later) will melt

Now take the world by the reins and roll it, lucky man
Search for treasure and get! Get! Get it all!

Honey, if you want to know a thrilling taste
Then don't move
Drive me, but sometimes you've gotta run away
Or it'll really be the end

Flightless birds live with their feet on the ground
The future (going together) is everywhere

Now roll on the giant ball of the world, lucky man
Take everything you want, get on!

Number one hero of new salvation!
I am so lucky man
Life's full of nothing but fun
Bad! Bad! It's rose-colored!

Again and again, with a big tada!!!
Every time this circular's like a flood
Hey, how old? How many times? The difference is cause we're hunters...
"My car's got a full tank"
Oh! There aren't enough bars
If you're gonna say it, I'll wait til after I know the situation
"A fake lecture"
...Well, I can't explain, so it's something like this

The future (going together) is everywhere

Now roll on the giant ball of the world, lucky man
Take everything you want, get on!

Number one hero of new salvation!
I am so lucky man
These day's you never know what life may hold
Bang! Bang! It's an explosion!