KOTOKO/Lament: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Lament</b> '''KOTOKO''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='top...) |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Mata kieru wataridori no koe | |||
<br>Osanai hi wo yomigaerasu hitokakera | |||
<br> | |||
<br>Sou sa kitto kono yo wa hon no isshun | |||
<br>Douse hitori saigo no hi mo | |||
<br> | |||
<br>Ashimoto nobiru kage ni sotto nagekaketa kotoba | |||
<br>Hontou no owari wo ima wa sagasenai koto wakatteta | |||
<br>Kake nukeru sora wa...lament | |||
<br> | |||
<br>Me wo tojita hikari wo ushinatta | |||
<br>Mimi fusagu tooku naru utagoe | |||
<br> | |||
<br>Sou sa kitto kono yo wa zatsuon darake | |||
<br>Douka hitori jikan ni tokete | |||
<br> | |||
<br>Ashimoto terasu kage wa asahi wo se ni moete iru | |||
<br>Kodoku na yume ni kokoro yake tsuite tachisukunda dake | |||
<br>Arukidasu michi wa...lament | |||
<br> | |||
<br>Sou sa kitto kono yo wa hon no isshun | |||
<br>Douse hitori saigo no hi mo | |||
<br> | |||
<br>Ashimoto nobiru kage ni sotto nagekaketa kotoba | |||
<br>Hontou no owari wo ima wa sagasenai koto wakatteta | |||
<br>Ashimoto terasu kage wa asahi wo se ni moete iru | |||
<br>Kodoku na yume ni kokoro yake tsuite tachisukunda dake | |||
<br>Arukidasu michi wa...lament | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
The cries of the migratory birds disappear again | |||
<br>A single fragment reviving that youthful day | |||
<br> | |||
<br>Yeah, this world is just an instant | |||
<br>And I'll be alone on the last day | |||
<br> | |||
<br>I couldn't quite throw my words at the shadow at my feet | |||
<br>I knew I couldn't search for the real ending now | |||
<br>I race through the sky...lament | |||
<br> | |||
<br>I closed my eyes and lost sight of the light | |||
<br>I cover my ears and hear a distant song | |||
<br> | |||
<br>Yeah, this world is full of noise | |||
<br>Please let me melt into time all alone | |||
<br> | |||
<br>The dawn burns at my back, my shadow illuminating my feet | |||
<br>I stood there petrified as a lonely dream burnt into my heart | |||
<br>I walk down the road...lament | |||
<br> | |||
<br>Yeah, this world is just an instant | |||
<br>And I'll be alone on the last day | |||
<br> | |||
<br>I couldn't quite throw my words at the shadow at my feet | |||
<br>I knew I couldn't search for the real ending now | |||
<br>The dawn burns at my back, my shadow illuminating my feet | |||
<br>I stood there petrified as a lonely dream burnt into my heart | |||
<br>I walk down the road...lament | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 05:49, 19 February 2008
Lament
Romaji | English |
Mata kieru wataridori no koe
|
The cries of the migratory birds disappear again
|