DREAMS COME TRUE/Love Letter

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 05:56, 9 November 2008 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Love Letter

DREAMS COME TRUE



Romaji English

Itten no kumori mo naku
Anata wo zutto zutto suki deshita
Jibun no kimochi dake wo anna fuu ni
Oshitsuketa mitai de gomen ne

Iwazu ni irarenai hodo
Anata wo miru tabi ni kurushikatta
Komatta kao shinaide kurete
Kotowatte kurete arigatou

Furitsuzuku yuki no naka de
Anata wa naita koto ga arimasu ka?
Hitosuji no atatakasa wa sugu ni hiete
Nagusamerarete tsukihanasareru you

Iwazu ni irarenai hodo anata wo
Miru tabi ni kurushikatta
Komatta kao shinaide kurete
Ayamatte kurete arigatou

Iwazu ni irarenai hodo
Anata wo miru tabi ni kurushikatta
Ieba anata wo miru tabi
Motto kurushii to kizukazu ni

Kondo anata to surechigau toki
Donna kao shite itara ii?
Nanimo nakatta furi wa dekinai
Dasenai tegami motta mama
Ienai kotoba surikireru made
Donna kao shite aeba ii?

I always, always loved you
Without a shadow of a doubt
I'm sorry I pushed
My feelings on you like that

It was so painful to look at you
I couldn't not say anything
Thank you for not looking bothered
When you turned me down

Have you ever cried
As the snow keeps falling?
The lone sliver of warmth soon cools
As if consoling and then rejecting you

It was so painful to look at you
I couldn't not say anything
Thank you for not looking bothered
When you apologised

It was so painful to look at you
I couldn't not say anything
I didn't realize it would get
Even more painful once I did

How should I look
Next time I pass you by?
I can't act as if nothing happened
Still holding the letter I could never send
How should I look
Until the words I can't say wear out?