2BACKKA/Namida

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 11:21, 27 May 2021 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Namida
(Tears)

2BACKKA



Romaji English

Bokura nansenkai naitemo
Kitto mou ikkai norikoeru
Bukiyou na furi shite nigecha dame darou
Sonna koto kurai wakaru darou
Ima ga saishuu kai saigo no chansu
Shippai shitatte kowakunai
Kanashisa mo setsunasa mo
Itoshisa mo itsuka iyaseru sa

Naite naite naita hibi wo se ni
Bokura mou ikkai tsuyoku nare
Okubyou na furi shite nigecha dame darou
Sonna koto kurai wakaru darou
Kitto nanmankai taoretemo
Kitto mou ikkai norikoeru
Kimi no koe todoku darou
Doko mademo zutto massugu ni...

Omoidoori ni wa ikanai hibi
Ikigaru koto de gomakashita kimochi
Nanika ga kowaresou de namida ga afuresou de
Sunao ni naru koto ga dekizu
Sugao ni naru koto ga dekizu
Nige dasu koto bakari ja omoi wa
Itsu mademo todokanai
Egaita gooru ni tachimukatte ikun da
Amakaze uketemo tachimukatte ikun da
Are yo are yo to toki wa sugiteku
Dakedo daremo ga kitto tsuyoku naru
Gomakashita kimochi no mama ja
Oshikoroshita hibi ja dame da
Ichidokiri no jinsei no kaidan wo ima noboru

Bokura nansenkai naitemo
Kitto mou ikkai norikoeru
Bukiyou na furi shite nigecha dame darou
Sonna koto kurai wakaru darou
Ima ga saishuu kai saigo no chansu
Shippai shitatte kowakunai
Kanashisa mo setsunasa mo
Itoshisa mo itsuka iyaseru sa

Todokisou de todokanai yo
Tsukamesou de tsukamenai yo
Itsumo no ikutsumo no okubyou ga
Boku no ude wo hipparu
Hanashite yo mou iku yo koko ja nai
Ima kara demo osokunai
Boku no hoho wo tsutau
Namida wa kore de saigo to kimeta

Mada owattenai owatchainai
Nanimo mada hajimatchainai
Kotae wa mada dashikitchainai
Mada akirametenai
Boku ga boku de iru koto no imi mo wake mo
Yorokobi mo ajiwatte inai
Hitori de mou tatteru
Boku dake no ashita ga matte iru

Namida fuite kao wo agete
Koko kara tte sora miagete
Kimi waratte te wo nobashite
Hitotsu no omoi e tadoritsuku made

Kisetsu hazure no kaze ga fuku
Hontou no kimochi ni se wo mukete ikite iku yori wa
Tabun ii yo ne mezashita ano basho e

Bokura nansenkai naitemo
Kitto mou ikkai norikoeru
Bukiyou na furi shite nigecha dame darou
Sonna koto kurai wakaru darou
Ima ga saishuu kai saigo no chansu
Shippai shitatte kowakunai
Kanashisa mo setsunasa mo
Itoshisa mo itsuka iyaseru sa

No matter how many times we cry
I know we can make it through one more time
You can't just act awkward and run away
You get that, right?
This is the last time, the last chance
There's nothing to fear even if you make a mistake
Love will someday heal
The loneliness and pain

If we turn our backs on the days we cried and cried
We can be strong again
You can't just act scared and run away
You get that, right?
No matter how many times we get knocked down
I know we can make it through one more time
Your voice will reach
Everywhere, forever straight ahead...

Some days things don't go your way
You try to fake being cheerful
But something's about to break and the tears will fall
Unable to be honest
Unable to be yourself
If all you do is run away
Your feelings will never reach anyone
Face the goal you've envisioned
Even through the wind and rain
That's it, that's it, you say as time passes
But everyone gets stronger
Faking your feelings
And days of smothering yourself won't cut it
Now is the time to climb the once in a lifetime staircase

No matter how many times we cry
I know we can make it through one more time
You can't just act awkward and run away
You get that, right?
This is the last time, the last chance
There's nothing to fear even if you make a mistake
Love will someday heal
The loneliness and pain

I can almost reach it but not quite
I can almost grab it but not quite
All these fears
Always pull my arm back
Let go of me and I'll go, this isn't the place
It's still not too late
I've made up my mind
That these tears on my cheeks will be my last

It's not over, not over yet
Nothing's yet begun
I still don't have the answers
I haven't given up yet
I haven't yet known the joy
And the reasons and truth of my being
I can stand on my own now
A tomorrow of my own is waiting for me

Wipe your tears and lift your face
Look up at the sky, the best is yet to come
You smile and hold out your hand
Until you reach that single wish

An unseasonable wind blows
The place you headed for is probably better
Than living with your back turned to your true feelings

No matter how many times we cry
I know we can make it through one more time
You can't just act awkward and run away
You get that, right?
This is the last time, the last chance
There's nothing to fear even if you make a mistake
Love will someday heal
The loneliness and pain