From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Taiyoushin
(Sun Goddess)
Shimatani Hitomi
Romaji |
English |
Toikaketa sora no kanata
Toozakaru kumo ga hikaru
Nando demo oshiete iru
Kagayakitsuzukeru koto
Hikari ga afurete niji ga mezamete yuku
Ima, namida wa ashita e to hashiridasu
Kiniro no hizashi abite
Koko kara tachiagarou
Taiyou ga noboru kagiri
Hatenaki yume wa noboru
Mayoi no sekai mimamoru megami
Kono mune no naka mitsumeteru
Ai shiai wakare wo shiri
Oikakete kita kanashimi
Furiharau you ni kagayaita taiyou
Aa, shinjiru yuuki sae ataeteta
Kiniro no toki wa tsuyoku
Kono me ni kizamareteru
Taiyou ga noboru kagiri
Mabushiki ai wa noboru
Namida no ato wo terashita megami
Mienai tsuyosa kanjiteru
Kiniro no hizashi abite
Koko kara tachiagarou
Taiyou ga noboru kagiri
Hate naki yume wa noboru
Mayoi no sekai mimamoru megami
Kono mune no naka mitsumeteru
|
I asked the distant sky
The retreating clouds shine
I'll tell you again and again
How to keep shining
The light overflows and a rainbow awakens
Now my tears begin to run towards tomorrow
Bathing in the golden sunbeams
I'll arise now
As long as the sun keeps rising
My limitless dreams keep rising, too
The goddess who protects the world of hesitation
She's looking in my heart
We love and then part
The sadness of chasing after
The sun shone as if shaking everything off
Ah, it even gave me the courage to believe
The golden time is strongly
Imprinted onto my eyes
As long as the sun keeps rising
My brilliant love keeps rising, too
The goddess who illuminated my tear tracks
I can feel an unseen strength
Bathing in the golden sunbeams
I'll arise now
As long as the sun keeps rising
My limitless dreams keep rising, too
The goddess who protects the world of hesitation
She's looking in my heart
|