The GazettE/Namaatatakai Ame to Zaratsuita Jounetsu

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 22:04, 1 November 2008 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Namaatatakai Ame to Zaratsuita Jounetsu</b> <br> <b class="subtitle">(Lukewarm Rain and Rough Passion)</b> '''the GazettE''' ---- <br> <table border="0" width="100%">...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Namaatatakai Ame to Zaratsuita Jounetsu
(Lukewarm Rain and Rough Passion)

the GazettE



Romaji English

Kuzureru you ni taorete itta
Hishatai ga wasurerarenai

Furatsuku ashi wo sasuri anata wo matta
Kitto yurushite wa kurenai darou
Ame no oto ni magirete kikoeru
Sono oto wa watashi no me no mae de tomatta

Tada anata ni wa tada anata ni wa
Himegoto de hitotsu sae shitaku nai kedo
Wakatte hoshii tatta ichido dake
Kurushi magire no uso wo me wo tsubutte daite

Aa kono mama dou ni demo shite
Sono te ni itsuwari ga nai nara
Poketto no naka no naifu goto
"Watashi wo tsurete nigete yo"
Mada yamanai ame ni utau wa
Shatsu ni kobiritsuite kienai
Sabi kusai tsumi to tsumi to tsumi wo
Hayaku arainagashite rein

Darlin'... Anata ni matowaritsuku shitto wo ubatta ima
Anata no mune ni shizumu watashi wa yuiitsu na no?

Kasa mo sasazu ni iki wo kirashite
Watashi wo sagasu anata wo mitsuketa toki
Totemo ureshikatta mou sore dake de...
Ato wa kotoba mo kawasazu sono toki wo matsu wa

Asufaruto no ame no warutsu wo
Kikinagara futari dakiatte
Koboresou na yowasa gomakashite
Amai kisu ni nurete itai no
Yasashii jounetsu de afureru
Anata no sono kyasha na te wa
Itsuka no yakusoku wo nokoshite
Akai sairen ni te wo furu
Sayonara ai shite yamanu hito
Aayonara toozakaru anata e

Zaratsuita shitasaki ni nokoru
Saigo no anata wo shinjite
Tsugi au sono hi "ame" ga furu nara
Anata ni kasa wo sasu kara

I can't forget the subject of the photograph
As it fell as if crumbling

I rubbed my legs as I staggered about waiting for you
You probably won't forgive me
I heart the sound mixed with the rain
That sound stopped before my eyes

I just, I just don't want
To have a single secret from you
I just want you to understand, it was just the once
Hold me, closing your eyes to my desperate lie

Ah, do what you will with me If there's no lie in your hand
Along with the knife in my pocket
"Take me with you and run"
I sing as the rain pours unceasing
The stain in my shirt won't disappear
Hurry and wash away the rusty smelling
Sin and sin and sin in the rain

Darlin'... Now that I've stolen the jealousy that twined about you
Am I the only one who sinks in your heart?

When I saw you searching for me
Out of breath without even putting your umbrella up
I was just so happy, just from that...
Now I'll just wait for that time without exchanging words

We hold each other
Listening to the rain's waltz on the asphalt
I want to get drenched by sweet kisses
Bluffing the weakness that threatens to spill over
Your slender hands
Overflowing with gentle passion
Leave our onetime promise behind
And wave at the red siren
Goodbye, my dear, I can't stop loving you
Goodbye, my dear, as you get further away

With the rough taste of you left on my tongue
I'll believe in you as I saw you last
If the "rain" is falling the next time we meet
I'll put up my umbrella for you