BUMP OF CHICKEN/Arrows

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 07:01, 24 March 2009 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Arrows</b> '''BUMP OF CHICKEN''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Daichouhen n...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Arrows

BUMP OF CHICKEN



Romaji English

Daichouhen no kensaku gokko
Rakugaki chizu no ue
Maigo wa maigo to deatta
Funen okiba no mae
Kirai na omoide bakkari tsumeta
Nimotsu wo kakaete
Zutto ugokenai jibun goto
Umete to waratta

Nitete atarimae
Sou iu basho dakara

Doko kara kita no to tazune ai
Sugu ni bakabakashiku naru
Koko ni kuru made no ikisatsu nante
Oshiete dou suru
Ikitai basho wa zenbu mawatta
Nakisou na kumo no shita
Nannimo nakushitenai no ni
Karappo no ki ga shita sore demo

Daijoubu datte
Itte agenakucha
Daijoubu ja nai jibun mo
Ugokenai shi na aa mou

Mitsuketa mono wa honmono da yo
Deatta koto wa hontou da yo
Suteru kurai nara motsu kara sa
Kashite yo
Naru hodo kore dake areba
Toubun onaka heranai na
Issho ni koko kara hanareyou

Tomodachi fueta kensaku gokko
Furidashita ame no shita
Maigo wa maigo to deatte
Ryukkusakku no torikaekko
Ikitai basho wa zenbu mawatte
Ii kagen ni akitara
Anna ni chikai zutto tooi
Ano kumo ni noborou

Hitotsu dake gomakashita mama da
Otagai kizuiteru
Nani wo seottemo
Jibun no mono ja nai nara

Dore dake daiji ni shitemo nisemono da yo
Demo daiji na koto wa hontou da yo
Azuketa mono nara iranai sa
Maigo no mama demo
Kimi sae ireba
Kitto boku de irareru sa
Issho ni koko kara hanareyou

Daichouhen no kensaku gokko
Nakiyanda kumo no shita
Hanareta no ni furikaeru to
Funenbutsu okiba no mae
Mou ichido yatte odoroita
Ryukkusakku no torikaekko
Suteki na omoide bakkari tsumeta
Nimotsu ni natteta

Ima koso chanto
Itte agenakucha
Sayonara ienai jibun ni
Iwanakucha

Daijoubu mitsuketa mono wa honmono da yo
Deatta koto wa hontou da yo
Suterarenai kara motteku yo
Maigo datta toki mo
Deatta hito wa ikimono da yo
Ikiteta kimi wa waratteta yo
Mayotteta boku to aruita yo
Nisemono ja nai nimotsu da yo
Kore dake areba
Kitto boku de irareru sa
Issho ni koko kara hanareyou

Namida to namida ga deattara kakaru
Yumi no uta
Ikitai basho wa zenbu mawatta ato de
Mata aetara
Nimotsu no nai karada futatsu de
Sono yumi wo watarou
Anna ni chikai zutto tooi
Ano kumo ni noborou

An extended game of explorers
Scribbling on a map
One lost kid met another
In front of the non-burnable trash bin
Each holding on to their bags
Filled with hated memories
I laughed and said maybe I'll bury myself
For never being able to move

Of course we're alike
That's what kind of place this is

We ask each other where we came from
And soon it gets ridiculous
What good is telling each other
All the details of how we got here?
I've gone everywhere I wanted to go
Under the tearful clouds
I hadn't lost anything
But I felt empty, and yet

I had to tell you
It's okay
Even though I'm not okay
And I can't move, jeez

What we found is the real thing
Our meeting is the real thing
If you're just gonna throw it away, I'll take it
Give it here
Oh, okay, this is more than enough
To keep me full for a while
Let's get out of here

I played explorers with my new friend
As it began to rain
One lost kid met another
We exchanged backpacks
When we've gone everywhere we wanted to go
And we're getting tired of it
Let's climb that cloud
That looks so near, yet so far

There's one thing I've lied about
But we both realize
No matter what we shoulder
None of it's ours

No matter how much we treasure it, it's all fake
But the fact that we treasure it is the truth
I don't need what you lent me
As long as I have you
Even if we're still lost
I can be myself
Let's get out of here

An extended game of explorers
After the clouds are done crying
We left, but when we turned around
We were back at the non-burnable trash bin
We tried again and were surprised
We exchanged backpacks
They were full of wonderful memories
That became our baggage

This time
I've really got to say it
I've got to tell myself
Because I can't say goodbye

It's okay, what we found is the real thing
Our meeting is the real thing
I can't throw it away, so I'll keep it
The person I met when I was lost
Is a living being
The real you laughed
And walked with me when I was lost
This baggage isn't fake
This is more than enough
To be myself
Let's get out of here

When tears meet tears, they form
A bow song
When we meet again
After we've gone everywhere we want to go
Two bodies with no baggage
Let's cross that bow
Let's climb that cloud
That looks so near, yet so far