From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Goodbye Happiness
Utada Hikaru
Romaji |
English |
Amai okashi kieta ato ni wa
Sabishisou na otoko no ko
Kumo hitotsu nai summer day
Hi ni yaketa teashi shiroi wanpiisu ga
Yogoreyou ga okamainashi
Muishiki no rakuen
Yume no owari ni matta wa nashi
Aru hi kimi no na wo shitta
So goodbye loneliness
Koi no uta kuchizusande
Anata no hitomi ni utsuru watashi wa waratte iru wa
So goodbye happiness
Nanimo shirazu ni hashaideta
Ano koro e wa mou modorenai ne
Sore demo ii no love me
Kangaesugitari yake okoshicha ikenai
Kodomo damashi sa ukiyo nanza
Hito wa hitori ni natta toki ni
Ai no imi ni kizukun da
Sugisarishi days
Yasashii uta wo kikasete
Deatta koro no kimochi wo ima demo oboetemasu ka?
So goodbye innocence
Nanimo shirazu ni hashaideta
Ano koro e wa mou modorenai ne
Kimi no sei da yo kiss me
Oo banbutsu ga mawari mawaru
Oh daarin, daarin
Dareka ni norikaetari shimasen
Only you
Ano mama de ikite iketara ii yo ne
Daiji na toki mou hitori no watashi ga jama wo suru no
So goodbye happiness
Nanimo shirazu ni hashaideta
Ano koro e modoritai ne baby
Soshite mou ichido kiss me
|
When the sweet candy's disappeared
What's left is a lonely boy
And a cloudless summer day
Suntanned arms and legs and a white dress
I don't care if it gets dirty
It's an unconscious paradise
When the dream's over, it's now or never
One day I learned your name
So goodbye loneliness
Humming a love song
The reflection of me in your eyes is smiling
So goodbye happiness
I can't go back to that time
When I played so innocently
But that's okay, just love me
Don't overthink things and despair
This fleeting world is nothing but child's play
When people are alone
That's when they realize the meaning of love
Days past
Let me hear that tender song
Do you still remember how you felt when we met?
So goodbye innocence
I can't go back to that time
When I played so innocently
And it's your fault, so kiss me
Oh, everything turns and turns
Oh, darling, darling
I won't fall for someone else
Only you
I wish we could live life just the way we are
But in the most important moments, that other me always interferes
So goodbye happiness
I can't go back to that time
When I played so innocently, baby
So kiss me one more time
|