Aiuchi Rina/Neverending Winter

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 05:48, 2 March 2007 by Megchan (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Neverending Winter

Aiuchi Rina



Romaji English

Ureshikatta donna basho demo
Anata ga itsumo watashi wo mitsukete
Poketto wo futari pittari no
Tebukuro ni shite dekaketa ne

Kanawanakatta yo anata ni wa
Tatoe atatakai mono zenbu atsumetemo

Ano hi no fuyu wa
Anata ga atatakaku furitsumotteta
Watashi ni atatakaku

Kurushikatta ano wagamama mo gokai mo
Zenbu omou kimochi ga saseta koto
Chikasugiru hodo ni chikazukisugirun da hito wa

Dakara umaku mienaku hanarete kara
Yatto imasara no you ni...

Kotoshi no fuyu mo
Anata ga atatakaku furitsumotteru
Watashi ni kanashiku

Koko ni aru no wa nazeka
Anata ga kureta yawarakana omoi bakari
Watashi no mono ni naru hazu mo nai mono bakari

Kotoshi no fuyu mo
Omoide ga atatakaku furitsumotteku
Watashi ni tsumetaku

I was so happy that wherever I was, you were always watching me
Your pocket was a perfect glove for us when we went out

I couldn't compare to you
Even if I gathered up everything warm

That winter day
You rain down warmly, warming me up

The selfishness and misunderstandings were hard
But it all came from love
The closer a man and woman are, the more they get too close

That's why I couldn't see it well, but when I stepped back
Suddenly it was so obvious...

This winter
You'll rain down warmly, too, making me sad

For some reason all that's here
Is the tender love you gave me
And things that can never be mine

This winter
The memories rain down warmly, making me cold