From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Koi Uta
(Love Song)
MISIA
Romaji |
English |
Natsu no hi no yuuyake kumo koi wo machikogare
Nami no oto ga kodama shite setsunaku natte
Yureru omoi uchikesare kurete yuku
Ikusen no hoshi no kazu hodo utaitsuzukeru koi uta
Utsuriyuku keshiku to tomo ni todoketai negai wo komete
Ashita no yume wo tsume konde afureru ai wo chiribamete
Aki no hi no yuugure iro koi ni tasogarete
Kaze no neiro mimi sumashi aitaku natte
Kure nazumu omoi ga sasayaku
Ikusen no toki no naka de utaitsuzukeru koi uta
Anata e to tsuzuru kotoba ni todoketai negai wo komete
Hoshikuzu hikaru sora no shita dareka wo omou mune no naka
Ikusen no hoshi no kazu hodo utaitsuzukeru koi uta
Utsuriyuku keshiku to tomo ni todoketai negai wo komete
Ikusen no toki no naka de utaitsuzukeru koi uta
Anata e to tsuzuru kotoba ni todoketai negai wo komete
Hoshikuzu hikaru sora no shita dareka wo omou mune no naka
Ashita no yume wo tsume konde afureru ai wo chiribamete
Hoshikuzu hikaru sora no shita dareka wo omou mune no naka
|
Under the twilight clouds on a summer day, I long for love
The sound of the waves echoes and becomes bittersweet
Denying my love, night falls
I'll keep singing this love song for as many years as there are stars in the sky
I hope it reaches you, with my love, in the changing scenery
Filled with tomorrow's dreams, scattering my overflowing love
Love fades like the color of the autumn twilight
Listening to the sound of the wind, I start to miss you
My undying love whispers
I'll keep singing this love song for a thousand years
I hope the words I've composed with all my love reach you
Under the stardust-filled sky, in a loving heart
I'll keep singing this love song for as many years as there are stars in the sky
I hope it reaches you, with my love, in the changing scenery
I'll keep singing this love song for a thousand years
I hope the words I've composed with all my love reach you
Under the stardust-filled sky, in a loving heart
Filled with tomorrow's dreams, scattering my overflowing love
Under the stardust-filled sky, in a loving heart
|