THE YELLOW MONKEY/Hanareruna

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 22:29, 28 June 2007 by Megchan (talk | contribs) (New page: <b class="title">Hanareruna</b> <br> <b class="subtitle">(Don't Leave)</b> '''THE YELLOW MONKEY''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Hanareruna
(Don't Leave)

THE YELLOW MONKEY



Romaji English

Hanareruna hanareruna itsu mademo ah...
Hanareruna hanareruna

Toketa suna ni suujikan no yasuragi mita
Yoru ga akeru sono mae ni machi wo deyou
Kimi to nara ai to iu na mo shinjitsu
Yorokobi wa namida wo kobosu

Yabureta tsubasa sore demo ii sa kono mama
Minoranu yume ga yume nan darou? Nande ka na...

Moeru you na koi to wa ittai nan darou
Ano hi kimi wa shinzou no nioi ga shita
Kimi to nara ai to iu na mo zankoku
Ai naraba dare ni mo mie ya shinai

Tsumi no iro yuki no iro yume no iro sora no iro
Ai no iro umi no iro uso no iro machi no iro
Hanareruna hanareruna itsu mademo hanareruna
Hanareruna doko mademo tsuzuku no sa hanareruna

Oreta tsubasa de tabi ni deru no sa kono mama
Kanawanu yume ga yume naraba oite ikou

Don't leave, don't leave, never ah...
Don't leave, don't leave...

On the melted sand, I saw a few hours' respite
Let's leave the town before dawn breaks
With you, the word love is truth
Joy makes tears spill over

It doesn't matter if our wings are torn, just like this
Are fruitless dreams still dreams? I wonder why...

What on earth is a burning love?
That day, I smelled your heart
With you, the word love is cruel
No one can see love

The color of sin, the color of snow, the color of dreams, the color of the sky
The color of love, the color of the sea, the color of lies, the color of the city
Don't leave, don't leave, never leave
Don't leave, this continues forever, don't leave

With broken wings, we'll leave on our journey, just like this
If unfulfilled dreams are still dreams, let's leave them behind