Kukui/Pizzicato Biyori

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 05:11, 15 March 2008 by Megchan (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Pizzicato Biyori
(Pizzicato Weather)

kukui



Romaji English

Ohisama kyou mo gokigen kashira
Higasa mo batchiri soubi
Zekkou no odekake biyori ne
Minna keikaku doori
Kutsu no ribon kyutto shimetara
Iza shuppatsu!
Fuwari kaze ni notte yuku no

Suki wo neratte juukyo shinnyuu
Kizukanai uchi ni zenbu te ni ireru
Kanpeki!

Itsu demo yudan taiteki kashira
Tegowai karasu ni chuui
Sakushi wa tsune ni reisei na no yo
Minna keikaku no uchi
Hikyou na shinri kougeki ni yureru kokoro
Fuwari oishisou na nioi

Kyou no tokoro wa (onaka suita shi)
Minogashite ageru saa ie ni kaerou

Doa wo aketara netsuretsu kangei
Daisuki na egao matte kureru no
Amaaku torokeru tamagoyaki ni wa
Yappari nannimo kanawanai kashira
Shiawase

Kyou mo oyasumi
Ashita wa hareru kashira...

I wonder if the sun's in a good mood today
I'm equipped with my parasol
It's a perfect day for a day out
Everything's going according to plan
I tighten the ribbons on my shoes
And it's time to go!
Floating along on the wind

I look for an opening and slip inside
Grabbing everything I can before anyone notices
Perfect!

I wonder if they ever let their guards down
Beware of the difficult crows
A tactician must always keep their cool
Everything's part of the plan
My heart falters at the cowardly psychological attack
A delicious fragrance wafts out

I'll let it go for today (I'm hungry, after all)
Come on, let's go home

When I open the door there's a passionate welcome
Those smiles I love are waiting for me
I guess nothing can beat
The enchanting sweetness of fried eggs
Bliss

Good night for today
I wonder if it'll be sunny tomorrow...