From Megchan's J-Pop Lyrics
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation
Jump to search
Stories
Kuroishi Hitomi
Romaji |
English |
Anata wa watashi no sutoriizu
Yonda koto no nai monogatari
Anata wa watashi no sutoriizu
Yonda koto no nai monogatari
Sono hitomi wo mitsumeru to
Mishiranu kuni ga mieta
Tobira ga hiraita sutoriizu
Nido to wa tojinai monogatari
Tobira ga hiraita sutoriizu
Nido to wa tojinai monogatari
Unmei wa kaerarenai
Mishiranu kuni e yukou
Anata wo mamoritai
Tada sono omoi dake de
Shikkoku no kono sekai ni
Hikari afureru toku made
Anata wo mamoritai
Tada sono omoi dake de
Shikkoku no kono sekai ni
Hikari afureru toku made
|
You are my stories
Stories I've never read
You are my stories
Stories I've never read
When I looked in your eyes
I saw an unfamiliar country
Stories whose doors are open
Stories that will never close again
Stories whose doors are open
Stories that will never close again
We can't change fate
Let's go to an unfamiliar country
I want to protect you
That's all I'm thinking of
Until this pitch black world
Is filled with light
I want to protect you
That's all I'm thinking of
Until this pitch black world
Is filled with light
|