Koko ni Iru Koto
(Being Here)
Suga Shikao
Romaji |
English |
Woo darlin' kanashii koto wa
Daiji na hito soko ni iru no ni
Todokanu omoi no mama
Kyou mo yoru ga kite subete wo tsutsumu no
Woo baby ai suru hito wa
Dakiau tabi namida wo nagasu
Furueru yubi wo tsutsundemo
Anata no kanashimi wo shiru ni wa tarinai
Wakare no shunkan wa yami wo tsutatte
Yagate omoidasu no subete wo
Itami ni kaeru
Kanjiru itami wa koko ni ita koto
Furueru anata to koko ni ita koto
Woo brother iyashii koto ni
Ushinau tabi dareka wo motomeru
Hiroi kono machi de ikite yuku
Sore wa kurikaesu koto ka mo shirenai
Bokura ga shunkan ni hanatsu hikari wa
Tatoe todokanai kyori demo
Anata wo mezasu
Yuganda hikari wa koko ni iru koto
Tsutaeru subete wa koko ni iru koto
Nandomo nando demo kanashii yoru wo kasanete
Sukoshi zutsu kagayaki wo mashite ikereba...
Bokura ga nido to nai ima ni hikaru hoshi naraba
Kinou to kawaranai kyou wo ikiru imi ga aru
Yuganda hikari wa koko ni iru koto
Tsutaeru subete wa koko ni iru koto
|
Woo darlin', what's sad
Is when the one you love's right beside you
And you still can't tell them how you feel
Then the night falls again and envelopes everything
Woo baby, the one you love
Cries every time you embrace
Though they hold your trembling fingers
It's not enough to understand your sorrow
The moment of parting follows the darkness
And eventually all the memories
Become pain
The pain I felt was in being here
Being here with you as you trembled
Woo brother, it's greedy
To desire someone when you've lost something
Living in this big city
That might just happen again and again
The momentary light we shine
Even if it's too far to reach
I'll aim for you
Being here is a warped light
Being here is all I can tell you
After night after sorrowful night
If we can shine just a little more...
If we are stars that will never shine again
There's meaning in living a today that's the same as yesterday
Being here is a warped light
Being here is all I can tell you
|