Suga Shikao/Koko ni Iru Koto

From Megchan's J-Pop Lyrics
Revision as of 01:01, 19 May 2008 by Megchan (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Koko ni Iru Koto
(Being Here)

Suga Shikao



Romaji English

Woo darlin' kanashii koto wa
Daiji na hito soko ni iru no ni
Todokanu omoi no mama
Kyou mo yoru ga kite subete wo tsutsumu no

Woo baby ai suru hito wa
Dakiau tabi namida wo nagasu
Furueru yubi wo tsutsundemo
Anata no kanashimi wo shiru ni wa tarinai

Wakare no shunkan wa yami wo tsutatte
Yagate omoidasu no subete wo
Itami ni kaeru

Kanjiru itami wa koko ni ita koto
Furueru anata to koko ni ita koto

Woo brother iyashii koto ni
Ushinau tabi dareka wo motomeru
Hiroi kono machi de ikite yuku
Sore wa kurikaesu koto ka mo shirenai

Bokura ga shunkan ni hanatsu hikari wa
Tatoe todokanai kyori demo
Anata wo mezasu

Yuganda hikari wa koko ni iru koto
Tsutaeru subete wa koko ni iru koto

Nandomo nando demo kanashii yoru wo kasanete
Sukoshi zutsu kagayaki wo mashite ikereba...

Bokura ga nido to nai ima ni hikaru hoshi naraba
Kinou to kawaranai kyou wo ikiru imi ga aru

Yuganda hikari wa koko ni iru koto
Tsutaeru subete wa koko ni iru koto

Woo darlin', what's sad
Is when the one you love's right beside you
And you still can't tell them how you feel
Then the night falls again and envelopes everything

Woo baby, the one you love
Cries every time you embrace
Though they hold your trembling fingers
It's not enough to understand your sorrow

The moment of parting follows the darkness
And eventually all the memories
Become pain

The pain I felt was in being here
Being here with you as you trembled

Woo brother, it's greedy
To desire someone when you've lost something
Living in this big city
That might just happen again and again

The momentary light we shine
Even if it's too far to reach
I'll aim for you

Being here is a warped light
Being here is all I can tell you

After night after sorrowful night
If we can shine just a little more...

If we are stars that will never shine again
There's meaning in living a today that's the same as yesterday

Being here is a warped light
Being here is all I can tell you