2HEARTS/Kokoro Sakihokore: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Kokoro ni Sakihokore</b> <br> <b class="subtitle">(Let It Bloom in Your Heart)</b> '''2HEARTS''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> ...) |
No edit summary |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<b class="title">Kokoro | <b class="title">Kokoro Sakihokore</b> | ||
<br> | <br> | ||
<b class="subtitle">(Let | <b class="subtitle">(Let Your Heart Bloom)</b> | ||
'''[[2HEARTS]]''' | '''[[2HEARTS]]''' | ||
Line 13: | Line 13: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Yume dakishimete sora wo mezashi | |||
<br>Yatto koko made kitan da ne | |||
<br>Oka no ue kara nozomu fuukei wa | |||
<br>Takara no chizu wo miru you sa | |||
<br> | |||
<br>Kyuu na saka ya kewashii michi mo | |||
<br>Kesshite tsurai dake ja nakatta | |||
<br>Tsumazukinagara itami kate ni | |||
<br>Motto tsuyoku nareru shinjite ita yo | |||
<br> | |||
<br>Kokoro sakihokore asu e mukatte yukou | |||
<br>Arittake no jibun rashisa kagayakasete | |||
<br>Me wo samashita kimi ni sachi are | |||
<br> | |||
<br>Nagai tabiji wa hatenai keredo | |||
<br>Madamada tomari wa shinai | |||
<br>Shiritai koto ga yamazumi na no sa | |||
<br>Takarasagashi wo tsuzukeyou | |||
<br> | |||
<br>Takai kabe ya mayoimichi mo | |||
<br>Itsuka wa toorinukete shimau kara | |||
<br>Kizu tsuku koto de yasashisa shiri | |||
<br>Hito wa ikiru chikara oboete yuku yo | |||
<br> | |||
<br>Kokoro sakihokore kiseki mukae ni yukou | |||
<br>Hikari sae mo tsukamesou ni te wo nobashite | |||
<br>Irozukidasu kimi ni sachi are | |||
<br> | |||
<br>Omoiegaku negai wa kitto kimi no mono ni naru yo | |||
<br> | |||
<br>Kokoro sakihokore asu e mukatte yukou | |||
<br>Warainagara shiawase motto kakiatsumete | |||
<br>Kanjite yukou itsu demo | |||
<br> | |||
<br>Kokoro sakihokore kiseki mukae ni yukou | |||
<br>Arittake no jibun rashisa kagayakasete | |||
<br>Hana hiraita kimi ni sachi are | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Hold your dreams and aim for the sky | |||
<br>You've finally made it this far | |||
<br>The view you wanted from the top of the hill | |||
<br>Looks like a treasure map | |||
<br> | |||
<br>Sudden hills and steep roads | |||
<br>Aren't just hardships | |||
<br>'Cause you believed the stumbling and pain | |||
<br>Would make you stronger | |||
<br> | |||
<br>Let your heart bloom and head towards tomorrow | |||
<br>And let your whole self shine | |||
<br>Now that you've opened your eyes, I wish you happiness | |||
<br> | |||
<br>This long journey is never-ending | |||
<br>But you won't stop now | |||
<br>There's so much you want to learn | |||
<br>So keep searching for that treasure | |||
<br> | |||
<br>Someday you'll make it past | |||
<br>The tall walls and winding roads | |||
<br>Getting hurt is how people learn tenderness | |||
<br>And get the strength to live | |||
<br> | |||
<br>Let your heart bloom and go out and find a miracle | |||
<br>Reach out like you can grasp the light | |||
<br>Now that you've begun to change color, I wish you happiness | |||
<br> | |||
<br>I know that all you wish for will be yours | |||
<br> | |||
<br>Let your heart bloom and head towards tomorrow | |||
<br>Laugh as you gather up even more happiness | |||
<br>And keep feeling it forever | |||
<br> | |||
<br>Let your heart bloom and go out and find a miracle | |||
<br>And let your whole self shine | |||
<br>Now that your flower's bloomed, I wish you happiness | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> | ||
Line 21: | Line 95: | ||
[[Category:Romaji]] | [[Category:Romaji]] | ||
[[Category:Translation]] | [[Category:Translation]] | ||
{{DEFAULTSORT:Kokoro | {{DEFAULTSORT:Kokoro Sakihokore}} |
Latest revision as of 13:05, 8 October 2011
Kokoro Sakihokore
(Let Your Heart Bloom)
Romaji | English |
Yume dakishimete sora wo mezashi
|
Hold your dreams and aim for the sky
|