From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
The World
9mm Parabellum Bullet
Romaji |
English |
Kono mama ikeba yagate sekai ni owari ga kuru darou
Sore wa mukashi ni kagakushatachi ga shoumei shita koto
Daremo ga minna touzen no you ni uketometa keredo
Nazeka ima demo owaru kehai wa miataranai mama
Teatari shidai shoumei shiyou
Hitotsu no ayamachi mo shiranai inochi no nai koto
Kokyuu wo tomete tashikamete miru
Ikite iku kurushimi wo wazuka demo
Kegare wo shiranu ningen dake ga tengoku yuki toka
Hontou no tokoro sore ga ichiban tachi no warui uso
Teatari shidai shoumei shiyou
Hitotsu no ayamachi mo shiranai inochi no nai koto
Me wo korashite yakitsuzukete miru
Ima kono bokura ga iru sekai wo
Mimi wo sumashite tashikamete miru
Bokura no kodou ga tsuzuite iru to
"Sekai wa zutto tsuzuku rashii" to
Awateta hitotachi no munashii karasawagi no naka
Kokyuu wo tomete tashikamete miru
Ikite iku kurushimi wo wazuka demo
Me wo korashite yakitsuzukete miru
Ashita mo bokura ga ikite iku sekai wo
|
If we continue on like this, the world will eventually come to an end
That's what scientists proved long ago
Everyone accepted it without question
But for some reason the world still shows no sign of ending
So let's do whatever we can to prove
That there's not a single life that hasn't made a mistake
We'll hold our breath to try and feel
Just a small fraction of the pain of living
Only the pure will go to heaven
The truth is, that's the most mean-spirited lie
So let's do whatever we can to prove
That there's not a single life that hasn't made a mistake
We'll strain our eyes and try to imprint on our retinas
This world we're living in now
We'll listen closely and try to hear
If our hearts keep beating
"Looks like the world will always continue," we'll say
In the midst of everyone's panic and futile worry
We'll hold our breath to try and feel
Just a small fraction of the pain of living
We'll strain our eyes and try to imprint on our retinas
This world we'll live in tomorrow, too
|