Mousou Suizokukan
(Aquarium of Delusions)
ALI PROJECT
Romaji |
English |
Amakuchi no arukohoru de
Mahiru no chuudoku
Ichinichi midara midarete
Marugoo keraku no bimi
Korogatta garasu bin ni
Toiki no keshi no mi
Tawamure nobiru hana ni
Anata no katame ga saku
Koi wa moumoku nante
Oboretemo aa mujou
Merankoria hatsubyou de
Sen no sakana yukikau
Atama no naka toorinuke
Toketa haato taberu
Mahiru no yume
Chikyuugi wo ao inku de
Nuritsubushinagara
Kogeta sekidousen de
Yuuhi wo sagashiteru no
Kagerou no sangoshou ni
Shizunda nichijou
Setsunai toki wo tsunage
Rekishi wa oiisogu yo
Yume wa utakata ni kie
Seikimatsu aa musan
Metamorufooze hatsujouki
Sen no uroko umareru
Hire no saki de ai shiai
Makka na awa wo chirasu
Umi no soko de
Merankoria hatsubyou de
Sen no sakana yukikau
Akuariumu torawarete
Anata wa garasu no mukou
Metamorufooze hatsujouki
Sen no uroko umareru
Hire no saki de ai shiai
Makka na awa wo chirasu
Umi no soko de
|
A midday poisoning
With sweet alcohol
In lewd disarray all day long
The pleasure of a good Margaux
In the fallen glass bottle
Is a poppyseed sigh
One of your eyes blooms
In the playfully growing flower
They say love is blind
But, ah, how cruel if you drown
In an attack of melancholy
A thousand fish come and go
They cut through my head
And eat my melted heart
This is a daydream
While painting a globe
With blue ink
I search for the setting sun
On the burnt horizon
Each day sinks
Into the haze of coral reefs
History grows old quickly
Connecting the painful times
My dreams disappear like bubbles
It's the end of the century, ah, how tragic
During the metamorphosis and mating season
A thousand scales are born
The tips of fins make love
Scattering crimson bubbles
At the bottom of the sea
In an attack of melancholy
A thousand fish come and go
Trapped in an aquarium
You are on the other side of the glass
During the metamorphosis and mating season
A thousand scales are born
The tips of fins make love
Scattering crimson bubbles
At the bottom of the sea
|