Editing
ALI PROJECT/Schism
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Schism</b> '''[[ALI PROJECT]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Mado no naki kurai heya <br>Shiroi te ga rousoku wo oku <br>Tojita doa watashi hitori <br>Yokotawari <br>Umare kuru mae ni kurumareru <br> <br>Fukai fukaku fuyuu no uzu <br>Yodomu namima ni shizunda <br> <br>Mou hitotsu aru sekai de <br>Mou hitori no watashi ga anata to iru <br>Muku to yosoou bishou to <br>Nureta kami ga <br>Imi wo mochi tsuyumeite <br> <br>Hontou no watashi wa dotchi? <br> <br>Kabe wo hau igyou yori <br>Tamashii wa minikui mono <br>Suki to iu kimochi dake de <br>Mou hoka ni <br>Kokoro ni wa nanimo yuzuranai <br> <br>Yugamu yureru hadou no kara <br>Tomedonaku kurikaeshita <br> <br>Watashi no naka no watashi ga <br>Sutetai no wa mirai ka sore to mo kako <br>Hirakitsuzuketa kono gankyuu ga <br>Chi ni somaru hodo <br>Anata wo yume mite iru <br> <br>Torawareta watashi wa dotchi? <br> <br>Mou hitotsu aru sekai de <br>Mou hitori no watashi ga anata to neru <br>Haka no itami ni saigo no <br>Moroi tsubasa <br>Konagona ni kudakechiru <br> <br>Moto ni wa mou modorenai no ne <br> <br>Watashi no naka no watashi ga <br>Nozomu mono wa genzai ka kieru mirai ka <br>Furueru mune wo osaete <br>Chi wo haku hodo <br>Anata wo ai shite ita <br> <br>Koko ni iru watashi wa dare? </td> <td valign='top'> My white hand sets candles <br>In a dark, windowless room <br>Alone with the door closed <br>I lie on my side <br>Wrapped up before the birth <br> <br>A deep vortex of floating discomfort <br>Sinks between the stagnant waves <br> <br>In another world <br>Another me is with you <br>Your smile is clad in purity <br>And your wet hair <br>Glistens meaningfully <br> <br>Which is the real me? <br> <br>A soul uglier <br>Than the grotesque shape crawling up the wall <br>Just this feeling of love for you <br>My heart won't accept <br>Anything else <br> <br>The shfting, warping, surging shell <br>Over and over again ceaselessly <br> <br>Does the me inside me <br>Want to throw away the future or the past? <br>I've kept my eyes open <br>Til they're bloodshot <br>Dreaming of you <br> <br>Which me is the prisoner? <br> <br>In another world <br>Another me is sleeping with you <br>The pain of my deflowering <br>And the fragile wings <br>Are smashed to pieces <br> <br>We can't go back now <br> <br>Does the me inside me <br>Wish for reality or the disappearing future? <br>With my hand on my trembling heart <br>I loved you so much <br>I could vomit blood <br> <br>Who am I? </td> </tr> </table> [[Category:Romaji]] [[Category:Translation]] {{DEFAULTSORT:Schism}}
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information