Editing
Aiko/Akai Lamp
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
<b class="title">Akai Lamp</b> <br> <b class="subtitle">(Red Lamp)</b> '''[[aiko]]''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> Hashirisaru no wa kantan deshou <br>Kake nukete kita ima made wo <br>Densha no naka de kiita ongaku <br>Fureezu ni anata ga ukanda <br> <br>Kasuka ni nokotta nioi ga kasutte <br>Itsu made tattemo namida ga tomaranai yo <br>Koko ni anata ga ireba naa <br>Konna atashi wo waraitobashita yo ne <br> <br>Ano ame ga takusan futta hi <br>Hanarezu ni ireba yokatta <br>Atashitachi ni akai ranpu ga... <br>Tsui ni kono hi ga kitan da <br>Futari denchi kiretan da <br>Koganeiro no ima no sora wa nanimo shiranai <br> <br>Netsu no hikanai uzuku yubisaki <br>Futari naitaa no yuuenchi <br>Te wo nigiru koto kantan na koto? <br>Sekaiichi muzukashiku nayandeta <br> <br>Togeru koto naku sayounara wo shita <br>Anata no migite atashi no hidarite <br>Dakedo mata koko e koreru to <br>Atashi zutto shinjite ita kara <br> <br>Akogare wo ai ni kaeta toki <br>Nanika ga yaburete kowareta <br>Mune wo eguru akai ranpu ga... <br>Demo dare ga warui wake de naku <br>Tada okubyou datta dakedo <br>Iikikasete atashi tsuyoku namida wo fuita <br> <br>Tama ni atashi wo omoidashite ne <br>Soshite chiisana tameiki to <br>Kata wo otoshite setsunaku natte ne <br>Nagai tsukihi ga tattemo <br>Aza to nari nokoru kioku <br>Koganeiro no ima no sora wa nanimo shiranai </td> <td valign='top'> It's easy to run away, isn't it? <br>From all we've come through so far <br>On the train, I listened to music <br>And a phrase brought you to mind <br> <br>The faint scent of you lingers <br>And my tears just never stop <br>If only you were here <br>You always laughed at me when I was like this <br> <br>We should never have parted <br>That day when it rained so much <br>Our red lamp... <br>The day has finally come <br>Our batteries are dead <br>The golden sky doesn't know anything <br> <br>My fingers throbbed with a fever that wouldn't go away <br>We watched a night game at the amusement park <br>Holding hands is easy, right? <br>I worried about it as if it were the most difficult thing in the world <br> <br>Your right hand and my left hand <br>Said goodbye without ever touching <br>But I always believed <br>We'd come here again <br> <br>When infatuation turned to love <br>Something tore and broke <br>The red lamp boring into my heart... <br>But it's not anyone's fault <br>We were just too scared <br>I kept telling myself that as I roughly wiped my tears away <br> <br>Remember me once in a while <br>And then sigh softly <br>And let your shoulders droop in sorrow <br>Even after long days and months <br>The memories just fade to bruises <br>The golden sky doesn't know anything </td> </tr> </table> [[Category:Romaji|Akai Lamp]] [[Category:Translation|Akai Lamp]]
Summary:
Please note that all contributions to Megchan's J-Pop Lyrics may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Megchan's J-Pop Lyrics:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Edit source
View history
More
Search
Lyrics
Sort by artist
Seiyuu
Anime
Dramas
Films
Romaji
Translations
Full list of categories
Other
Requests
Updates
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information