Aiko/Shutter: Difference between revisions
(New page: <b class="title">Shutter</b> '''aiko''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valign='top'...) |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
Mitsume ai deatta ano hi | |||
<br>Issho ni kaetta kiiro no michi | |||
<br>Toki wo tometakatta | |||
<br>Natsu ga owatte shimau aizu ga... | |||
<br>Suzushii kaze to tomo ni zenbu tsurete itta | |||
<br> | |||
<br>Anata no mae dewa surikireta | |||
<br>Kutsu no kakato ki ni shite bakari de | |||
<br>Itsu no ma ni ka sunao ni naru no wo wasurete shimatta | |||
<br> | |||
<br>Kirisugita maegami migite de osaete | |||
<br>Sukoshi se wo muketa | |||
<br>Kirawaretakunai kara | |||
<br>Utsumuku atashi wo karakatta anata | |||
<br>Ima wa sore mo atashi no yume no naka dake | |||
<br> | |||
<br>Sabishii toki mo aitai toki mo | |||
<br>Itsumo iezu ni ita jibun ni tameiki tsuku | |||
<br> | |||
<br>Ano hi no sayonara iidashita | |||
<br>Atashi no ude wo tsukanda toki | |||
<br>Anata ni mukatte yuketara to | |||
<br>Imasara shitakuchibiru kanda | |||
<br> | |||
<br>Hazukashii kao de kakkou warui kisu wo shita | |||
<br>Heiki na furi shite furueru ashi | |||
<br>Kokoro no shattaa oshite wasurenai you ni | |||
<br>Mune no hashikko ni kizanda no | |||
<br> | |||
<br>Aenai wake ja nai keredo | |||
<br>Ima wa ai ni yukenai | |||
<br>Mou sukoshi jibun wo mitsuketara | |||
<br>Densha ni notte hashi wo koete... | |||
<br> | |||
<br>Kirisugita maegami migite de osaete | |||
<br>Sukoshi se wo muketa | |||
<br>Kirawaretakunai kara | |||
<br>Utsumuku atashi wo karakatta anata | |||
<br>Ima mo kawarazu ni genki de imasu ka? | |||
<br> | |||
<br>Anata to atashi no me no oku ni ikiru futari ga | |||
<br>Onaji egao de arimasu you ni... | |||
</td> | </td> | ||
<td valign='top'> | <td valign='top'> | ||
That day when we first laid eyes on each other | |||
<br>The yellow road home we took together | |||
<br>I wanted to stop time | |||
<br>The sign of summer's end... | |||
<br>Took everything away with the cool breeze | |||
<br> | |||
<br>When I was with you, I was so worried | |||
<br>About the worn-down heels of my shoes | |||
<br>Without even realizing it, I forgot to be myself | |||
<br> | |||
<br>I held down my too-short bangs with my right hand | |||
<br>And turned away a little | |||
<br>I didn't want you to hate me | |||
<br>You teased me as I hung my head | |||
<br>But now that's only in my dreams | |||
<br> | |||
<br>When I'm lonely, when I miss you | |||
<br>I sigh at myself for not having been able to say anything | |||
<br> | |||
<br>It's too late now, but I bite my lip | |||
<br>And think, if only I had been able to turn to you | |||
<br>When you grabbed my arm | |||
<br>As I said goodbye that day | |||
<br> | |||
<br>We kissed awkwardly, looking embarrassed | |||
<br>I pretended to be fine, but my legs were trembling | |||
<br>I pushed the shutter of my heart, so I wouldn't forget | |||
<br>And etched it in the corner of my heart | |||
<br> | |||
<br>It's not that I can't see you | |||
<br>But right now I can't go to you | |||
<br>Once I've found myself a little more | |||
<br>I'll take the train across the bridge... | |||
<br> | |||
<br>I held down my too-short bangs with my right hand | |||
<br>And turned away a little | |||
<br>I didn't want you to hate me | |||
<br>You teased me as I hung my head | |||
<br>Are you still doing well now? | |||
<br> | |||
<br>I pray the people living deep within our eyes | |||
<br>Will have the same smiles... | |||
</td> | </td> | ||
</tr> | </tr> |
Latest revision as of 19:15, 29 July 2007
Shutter
Romaji | English |
Mitsume ai deatta ano hi
|
That day when we first laid eyes on each other
|