From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Miss You
Aiuchi Rina
Romaji |
English |
Anata ga oshikonda
Kono hitomi ni utsuru keshiki wa itsu ase yuku?
Torikaeshi no kikanai
Kanashimi ni kokoro wa mushibamarete iku bakari
Koe wa tochuu de togireta daiji na omoi tsugeyou to suru tabi
Bukiyousa shika motezu ni omoi wa itami de shiru bakari
Miss you hontou wa fukai ai de sore ga tada shinjitsu de
Akogarete wa kowaresou de sou dakara nanimo iezu ni ita
I miss you...
Yasashii mono nante totemo kowai mono yo
Ushinau toki ga kuru to hajimari yori
Hidoi basho ni tatasareru no
Hikutsu na watashi ni naze
Anata wa totemo yasashii?
Ureshisa nukumori nado ni furuesugita watashi wa
Anata no soba de gikochinai dake wo kurikaeshi
Miss you tsunaide itakatta kokoro no ito wa
Hodokenu hodo karamatte
Chigireru no wo matsu dake no sonna sangeki ni
I miss you...
Nee tatoe anata igai no dareka ga
Nee tatoe "tadashii" to michibiitemo
Douse kono kokoro wa umaku yare ya shinai
Miss you sore wa mou fukai ai de sore wa tada tada ichizu de
Daiji sugite kogaresugite sou dakara ai shikirezu ni ita
I miss you...
|
When will the scenery you forced me to see
Fade away?
I can't recover from this sorrow
It just keeps eating away at my heart
My voice broke off whenever I tried to tell you how I felt
With only my clumsiness, I only know love through pain
Miss you, this is really a deep love and that's the truth
I longed for you, but it seemed like everything would break, so I never said a thing
I miss you...
Tenderness is a very scary thing
When the loss comes, I'm left standing
In a worse place than I was at the start
I'm such a coward, so why...
Are you so gentle with me?
I trembled too much at the warmth and joy
I just kept acting awkward in your presence
Miss you, I wanted the strings of our hearts to be bound
But they got tangled up and were unable to come apart
It's a tragedy, just waiting for them to be cut off
I miss you...
Even if someone other than you
Tells me what is "right"
My heart just won't be able to do it right
Miss you, this is really a deep love and so, so earnest
Too precious and I desired too much, so I was unable to love you enough
I miss you...
|