Aiuchi Rina/Kaze no Nai Umi de Dakishimete: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Kaze no Nai Umi de Dakishimete</b> <br> <b class="subtitle">(Hold Me on the Windless Beach)</b> '''Aiuchi Rina''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'...)
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<b class="title">Kaze no Nai Umi de Dakishimete</b>
<b class="title">Kaze no Nai Umi de Dakishimete</b>
<br>
<br>
<b class="subtitle">(Hold Me on the Windless Beach)</b>
<b class="subtitle">(Hold Me on This Windless Sea)</b>


'''[[Aiuchi Rina]]'''
'''[[Aiuchi Rina]]'''
Line 9: Line 9:
<tr>
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
<td>'''English''' (by [http://www.kiwi-musume.com Julie Rose] with corrections by Megchan)</td>
</tr>
</tr>
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Nemuru machi wo nuke negai kakete
<br>Kimi no sora irozuku koro
<br>Kokoro no chiisana kagi wo watashi ni yuku kara
<br>
<br>Hikari no furu asa e to fune wo dasu yo
<br>Michishirube wo kimi to no "nee akashi ni shite"
<br>
<br>Kaze no nai umi de dakishimete douka ataete hoshii yo
<br>Itsuka ni nakushite akogareta monogatari wo
<br>
<br>Hitori ja ne konna watashi wa chippoke sugiru mono dakara
<br>Kimi no naka hitasura ni ne watashi wo utsushiteru no
<br>
<br>Kimi no utsuru sugata ga tada yuiitsu no
<br>Watashi no ibasho sagasu "nee tayori nan da"
<br>
<br>Kaze no nai umi ni negai kakete hitotsu dake kanaetai yo
<br>Futatsu no kokoro ni yadoru hitotsu no omoi wo
<br>Kaze no nai umi de dakishimete
<br>Nido to aenai basho e to
<br>Utsushite hitori de ikanai to yakusoku shite
<br>
<br>Unarihibiku kaze no naka de ne inoru yo
<br>Kimi to no deai ga kokoro no kizuato wo
<br>Mou fuyasu koto no nai you ni
<br>
<br>Kaze no nai umi ni negai kakete douka tadoritsukitai yo
<br>Futari shika shiranai kakurega wo mitsukeyou ne
<br>Kaze no nai umi de dakishimete kimi dake wo shinjiteru no
<br>Ano koro ni kiite akogareta monogatari wa
<br>Kimi to watashi no kitto kimi to no...
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
I leave the sleeping town and make a wish
<br>When the sky where you are begins to colour
<br>I'm going to give you the little key to my heart
<br>
<br>I set sail towards the morning when we'll be bathed in light
<br>My signpost will be what I have with you, "Let that be a sign"
<br>
<br>I want you to hold me on this windless sea, and somehow give me
<br>The story I lost one day and have longed for since
<br>
<br>I'm so tiny alone
<br>In you, I'm reflected so intensely
<br>
<br>In you I see myself reflected
<br>As I search for my one and only place, "Be my guide"
<br>
<br>On the windless sea, I make a wish, I want to make just one thing happen
<br>This one love that lives in our two hearts
<br>Hold me on this windless sea
<br>And promise me you won't go away alone
<br>To somewhere where we'll never see each other again
<br>
<br>I pray in this roaring wind
<br>That meeting you
<br>Won't add to the scars in my heart
<br>
<br>On the windless sea, I make a wish, I want to get there somehow
<br>Let's find a hiding place that only the two of us know about
<br>Hold me on this windless sea, I trust only you
<br>The story I heard then and have longed for since
<br>Is yours and mine, surely it'll happen with you...
</td>
</td>
</tr>
</tr>
</table>
</table>


[[Category:Donated Translations|Kaze no Nai Umi de Dakishimete]]
[[Category:Romaji|Kaze no Nai Umi de Dakishimete]]
[[Category:Romaji|Kaze no Nai Umi de Dakishimete]]
[[Category:Translation|Kaze no Nai Umi de Dakishimete]]
[[Category:Translation|Kaze no Nai Umi de Dakishimete]]
[[Category:Translations by Julie Rose|Kaze no Nai Umi de Dakishimete]]

Latest revision as of 17:24, 14 March 2007

Kaze no Nai Umi de Dakishimete
(Hold Me on This Windless Sea)

Aiuchi Rina



Romaji English (by Julie Rose with corrections by Megchan)

Nemuru machi wo nuke negai kakete
Kimi no sora irozuku koro
Kokoro no chiisana kagi wo watashi ni yuku kara

Hikari no furu asa e to fune wo dasu yo
Michishirube wo kimi to no "nee akashi ni shite"

Kaze no nai umi de dakishimete douka ataete hoshii yo
Itsuka ni nakushite akogareta monogatari wo

Hitori ja ne konna watashi wa chippoke sugiru mono dakara
Kimi no naka hitasura ni ne watashi wo utsushiteru no

Kimi no utsuru sugata ga tada yuiitsu no
Watashi no ibasho sagasu "nee tayori nan da"

Kaze no nai umi ni negai kakete hitotsu dake kanaetai yo
Futatsu no kokoro ni yadoru hitotsu no omoi wo
Kaze no nai umi de dakishimete
Nido to aenai basho e to
Utsushite hitori de ikanai to yakusoku shite

Unarihibiku kaze no naka de ne inoru yo
Kimi to no deai ga kokoro no kizuato wo
Mou fuyasu koto no nai you ni

Kaze no nai umi ni negai kakete douka tadoritsukitai yo
Futari shika shiranai kakurega wo mitsukeyou ne
Kaze no nai umi de dakishimete kimi dake wo shinjiteru no
Ano koro ni kiite akogareta monogatari wa
Kimi to watashi no kitto kimi to no...

I leave the sleeping town and make a wish
When the sky where you are begins to colour
I'm going to give you the little key to my heart

I set sail towards the morning when we'll be bathed in light
My signpost will be what I have with you, "Let that be a sign"

I want you to hold me on this windless sea, and somehow give me
The story I lost one day and have longed for since

I'm so tiny alone
In you, I'm reflected so intensely

In you I see myself reflected
As I search for my one and only place, "Be my guide"

On the windless sea, I make a wish, I want to make just one thing happen
This one love that lives in our two hearts
Hold me on this windless sea
And promise me you won't go away alone
To somewhere where we'll never see each other again

I pray in this roaring wind
That meeting you
Won't add to the scars in my heart

On the windless sea, I make a wish, I want to get there somehow
Let's find a hiding place that only the two of us know about
Hold me on this windless sea, I trust only you
The story I heard then and have longed for since
Is yours and mine, surely it'll happen with you...