Alice nine./Haru, Sakura no Koro: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Haru, Sakura no Koro</b> <br> <b class="subtitle">(Spring, When the Cherry Blossoms Bloom)</b> '''alice nine.''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>''...)
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 13: Line 13:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Kizukeba itsumo soba ni atte touzen to omou you ni natte
Kizukeba itsumo soba ni atte  
<br>Touzen to omou you ni natte
<br>Onaji da ne  
<br>Onaji da ne  
<br>Mite kita fuukei wa kurikaesu
<br>Mite kita fuukei mo
<br>Atataka na kisetsu mo sakura no hana mo
<br>Kurikaesu atataka na kisetsu mo  
<br>Sakura no hana mo
<br>
<br>
<br>Ano koro to nanimo kawarazu ni kigitachi wa onaji kao de warau
<br>Ano koro to nanimo kawarazu ni kigitachi wa onaji kao de warau
Line 29: Line 31:
<br>Yume no naka de dakishimeta yasashii nukumori wa kono te ni
<br>Yume no naka de dakishimeta yasashii nukumori wa kono te ni
<br>
<br>
<br>Nikki wa, tsuzuki ga nai yo "ijiwaru da ne"  
<br>Nikki wa, tsuzuki ga nai yo
<br>"Ijiwaru da ne"  
<br>Hitori de kou shite usurete yuku yo ienakatta kotoba wa
<br>Hitori de kou shite usurete yuku yo ienakatta kotoba wa
<br>
<br>
Line 41: Line 44:
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Without really realizing it
<br>There are things we come to expect to always be with us
<br>It's all the same
<br>The scenery we've seen
<br>The warm seasons that come and go
<br>The cherry blossoms
<br>
<br>The trees smile just the same as always, as if nothing's changed
<br>All that's changed is you, leaving your warmth behind
<br>
<br>I search for you in the faintly shimmering contrast
<br>Before summer comes and you disappear
<br>
<br>Now I embrace the last vestiges of you
<br>If I let go, everything will become a lie
<br>In the instant we kiss
<br>The tender warmth I embraced in a dream is in my hand
<br>
<br>There's nothing more in my diary
<br>"You're so mean"
<br>I'm all alone and just like this the words I couldn't say begin to fade away
<br>
<br>If you remember the same season, will you forgive me?
<br>Summer has come and you've disappeared again
<br>
<br>The proof of your life
<br>Is this warm feeling in my heart
<br>In the instant we kiss
<br>The tender warmth I embraced in a dream is in my hand
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 00:39, 2 April 2007

Haru, Sakura no Koro
(Spring, When the Cherry Blossoms Bloom)

alice nine.



Romaji English

Kizukeba itsumo soba ni atte
Touzen to omou you ni natte
Onaji da ne
Mite kita fuukei mo
Kurikaesu atataka na kisetsu mo
Sakura no hana mo

Ano koro to nanimo kawarazu ni kigitachi wa onaji kao de warau
Kawatta no wa kimi no koto dake nukumori wo nokoshite

Awai yureta kontorasuto kimi wo sagashite
Natsu ga yatte kite kimi ga inaku naru mae ni

Dakishimete ima omokage mo zenbu
Hanashitara subete wa uso ni naru yo
Kuchizuketa sono shunkan ni wa mou
Yume no naka de dakishimeta yasashii nukumori wa kono te ni

Nikki wa, tsuzuki ga nai yo
"Ijiwaru da ne"
Hitori de kou shite usurete yuku yo ienakatta kotoba wa

Onaji kisetsu omoidaseba kimi wa yurusu kai?
Natsu ga yatte kite kimi wa mata inaku natta

Kimi ga ita sonzai shoumei da ne
Atataka na mune no naka no kimochi wa
Kuchizuketa sono shunkan ni wa mou
Yume no naka de dakishimeta yasashii nukumori wa kono te ni

Without really realizing it
There are things we come to expect to always be with us
It's all the same
The scenery we've seen
The warm seasons that come and go
The cherry blossoms

The trees smile just the same as always, as if nothing's changed
All that's changed is you, leaving your warmth behind

I search for you in the faintly shimmering contrast
Before summer comes and you disappear

Now I embrace the last vestiges of you
If I let go, everything will become a lie
In the instant we kiss
The tender warmth I embraced in a dream is in my hand

There's nothing more in my diary
"You're so mean"
I'm all alone and just like this the words I couldn't say begin to fade away

If you remember the same season, will you forgive me?
Summer has come and you've disappeared again

The proof of your life
Is this warm feeling in my heart
In the instant we kiss
The tender warmth I embraced in a dream is in my hand