From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Aikagi
(Spare Key)
CHEMISTRY
Romaji |
English |
Kimi rashiku ai rashiku akai sutorappu yureru
Itsu datte taisetsu ni shite kureteta aikagi
Hito to hito wa dou yatte surechigai
Naze ai shiau koto wo yameru no
Sonna koto kitto wakaranai yo
Saigo no negai wa
Kimi mo boku mo shiranai tooi tokoro e
Ano kagi wa nage sutete
Sou sore de nakereba
Boku wa kimi wo kokoro no dokoka de matte shimau
Ima yori mo dare yori mo kimi ga suteki ni natteku
Sono toki ni shiawase ni omotte agetai kedo
Machi ga kyuu na yuudachi ni nureru toki
Mou kimi no sono kata wo kabaenai
Omoide ni wa ima wa kaerarenai
Saigo no negai wa
Kimi to boku no omoi wo kizamikonda
Ano kagi wa nage sutete
Sou sore de nakereba
Heya no doa ga mou ichido aku hi wo matte shimau
Kimi mo boku mo shiranai tooi tokoro e
Ano kagi wa nage sutete
Tooi tokoro e
Kimi to boku no omoi wo kizamikonda
Ano kagi wa nage sutete
Sou sore de nakereba
Boku wa kimi wo kokoro no dokoka de matte shimau
|
That red strap dangles, just like you, so lovely
The spare key you always held so dear
How do people come to disagree?
Why do they stop loving each other?
I know there's no way I'll ever know
My last wish is...
For you to take that key
And throw it far away somewhere neither you nor I know
Yeah, because if you don't
I'll always be waiting for you somewhere in my heart
You are now becoming so much lovelier than anyone
And I want to be happy for you
But when the streets are soaked in a sudden evening rain
I can't cover your shoulders anymore
And memories can't change the present
My last wish is...
For you to take that key
So full of memories and throw it away
Yeah, because if you don't
I'll always be waiting for the day that door opens once more
Take that key
And throw it far away somewhere neither you nor I know
Far away
Take that key
So full of memories and throw it away
Yeah, because if you don't
I'll always be waiting for you somewhere in my heart
|