Weekend no Maboroshi
(Weekend Dream)
chatmonchy
Romaji |
English |
Hirogaru no wa
Tada kirema nai ao no koraaju
Shounen wa basukettobooru makura ni shite
Sora ni ukabu asu wo mite iru
Chirihajimeta sakuratachi
Kono nioi ga wakaru darou ka
Sou mou jiki natsu ga kuru tte sa
Kaze no oto kusa no nioi
Sakusaku to chikazuku ashioto
Ussura to orenji hirogaru yamagiwa
Karasu wa kaeru yo mama no mune
Te wo tsunaide koibitotachi
Shiawasesou ni aruiteru
Nee, itsu mademo sora wa
Konna ni kirei na no ka na
Nee, itsu mademo kaze wa
Konna ni toumei na no ka na
Nee, itsu mademo haru no tsugi wa natsu na no ka na
Saiaku na nichiyoubi
Hirogaru no wa
Tada kirema nai ao no koraaju
Shounen wa basukettobooru makura ni shite
Sora ni ukabu asu wo mite iru
Ussura to orenji hirogaru yamagiwa
Karasu wa kaeru yo mama no mune
Te wo tsunaide koibitotachi
Shiawasesou ni aruiteru
Nee, itsu mademo hito wa
Hito to te wo tsunagu no ka na
Nee, itsu mademo hito wa
Hito wo dakishimeru no ka na
Nee, itsu mademo haru no tsugi wa natsu na no ka na
Saiaku na nichiyoubi
|
Spreading out
Is a solid blue collage
With a basketball for a pillow
The boy looks up at tomorrow in the sky
The cherry blossoms have begun to fall
Do you know this scent?
Yeah, summer's almost here
The sound of the wind, the scent of the grass
The crunching footsteps drawing near
The hazy orange mountains
The crows return home to their mother's breast
Lovers are walking happily
Hand in hand
Hey, I wonder if
The sky will always be this pretty
Hey, I wonder if
The wind will always be this clear
Hey, I wonder if summer will always come after spring
The worst Sunday
Spreading out
Is a solid blue collage
With a basketball for a pillow
The boy looks up at tomorrow in the sky
The hazy orange mountains
The crows return home to their mother's breast
Lovers are walking happily
Hand in hand
Hey, I wonder if
People will always hold hands
Hey, I wonder if
People will always embrace
Hey, I wonder if summer will always come after spring
The worst Sunday
|