From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation
Jump to search
Panic Disorder
Doumoto Tsuyoshi
Romaji |
English |
Fui ni osou kokyuu konnan ni
Yatsureta kokoro wa
Takumashiku chikarazuyoku ikiteru
Aru hito wa iu kimi wa ai ga nai tte
Sude ni sono kotoba ga
Ai dewa nai to aozora utau
Hi ga sasu basho sagasu tabi no tochuu
Hayari monku ga
Tsukuridashita egao
Suki
Yabureta hane sameta manazashi mo
Nannaku seotte
Kirabiyaka de are
Gitaa kakinarasu boku wa yuukan na
Panic disorder
Nagareru jidai ni
Kono kodou wa
Yamu koto naku
Yami wo naguritobasun da
Hinjaku na tamashii wa
Kodoku wo jiyuu to sakebu
Yabureta hane sameta manazashi mo
Nannaku seotte
Kirabiyaka de are
Gitaa kakinarasu boku wa yuukan na
Panic disorder
Nagareru jidai ni
Kono kodou wa
Yamu koto naku
Yami wo naguritobasun da
Hinjaku na tamashii wa
Kodoku wo jiyuu to sakebu
Nagareru jidai ni
Kono kodou wa
Yamu koto naku
Yami wo naguritobasun da
Hinjaku na tamashii wa
Kodoku wo jiyuu to sakebu
|
I'm suddenly overcome with difficulty breathing
But my worn-out heart
Is strong and bold
Someone said you don't have love
But the blue sky sings
That those words are already loveless
In the middle of a search for a place the sun shines
Your favorite complaints
Made me smile
I love you
Carrying
Your broken wings and cold gaze
Be gorgeous
As I strum my guitar, I've got a courageous
Panic disorder
As time flows
This heartbeat
Never ceases
I'll knock the darkness off its feet
This meagre spirit
Shouts that freedom is loneliness
Carrying
Your broken wings and cold gaze
Be gorgeous
As I strum my guitar, I've got a courageous
Panic disorder
As time flows
This heartbeat
Never ceases
I'll knock the darkness off its feet
This meagre spirit
Shouts that freedom is loneliness
As time flows
This heartbeat
Never ceases
I'll knock the darkness off its feet
This meagre spirit
Shouts that freedom is loneliness
|