ELLEGARDEN/Starfish: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Starfish</b> '''ELLEGARDEN''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <tr> <td valign='top'> </td> <td valig...)
 
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
<tr>
<tr>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
Otogibanashi no tsuzuki wo mitakute
<br>Sugu soba no mono wa mienakatta
<br>Heiki ni natta kobita warai mo
<br>Matomete zenbu hagare ochiru you na
<br>Kirei na mono wo mitsuketa kara
<br>Mata mienaku naru mae ni
<br>Konna hoshi no yoru wa
<br>Subete wo nage dashitatte
<br>Doushitemo
<br>Kimi ni aitai to omotta
<br>Konna hoshi no yoru wa
<br>Kimi ga ite kureta nara
<br>Nani wo hanasou toka
<br>
<br>Hodokekaketeta kutsu no himo wo
<br>Ijirimawashite ki wo magirawasu
<br>Ato futaeki ga baka ni tooi
<br>Akiramenai nara aseru koto mo nai sa
<br>Kirei na mono wo mitsuketa kara
<br>Mata mienaku naru mae ni
<br>Konna hoshi no yoru wa
<br>Subete wo nage dashitatte
<br>Doushitemo
<br>Kimi ni aitai to omotta
<br>Konna hoshi no yoru wa
<br>Kimi ga ite kureta nara
<br>Nani wo hanasou
<br>
<br>I thought there is no such thing as
<br>Unchanging over a thousand years
<br>I wonder how I could miss it
<br>My friends
<br>I thought there is no such thing as
<br>Unchanging until it ends
<br>I wonder how I could miss it
<br>Konna hoshi no yoru wa
<br>Subete wo nage dashitatte
<br>Doushitemo
<br>Kimi ni aitai to omotta
<br>Konna hoshi no yoru wa
<br>Kimi ga ite kureta nara
<br>Nani wo hanasou toka
</td>
</td>
<td valign='top'>
<td valign='top'>
I wanted to see what happens next in the fairytale
<br>So I couldn't see what was right next to me
<br>It's going to tear off
<br>That complacent, flirty smile and everything
<br>I've found something beautiful
<br>So before I lose sight of it again
<br>On starry nights like this
<br>I thought, I want to see you
<br>Even if
<br>It means abandoning everything else
<br>On starry nights like this
<br>If you were with me
<br>I wonder what we would talk about and stuff
<br>
<br>I try to distract myself by fiddling with
<br>My shoelace that had almost come untied
<br>It's only two more stops, but it seems so far away
<br>If I'm not going to give up, then there's no reason to panic
<br>I've found something beautiful
<br>So before I lose sight of it again
<br>On starry nights like this
<br>I thought, I want to see you
<br>Even if
<br>It means abandoning everything else
<br>On starry nights like this
<br>If you were with me
<br>I wonder what we would talk about
<br>
<br>I thought there is no such thing as
<br>Unchanging over a thousand years
<br>I wonder how I could miss it
<br>My friends
<br>I thought there is no such thing as
<br>Unchanging until it ends
<br>I wonder how I could miss it
<br>On starry nights like this
<br>I thought, I want to see you
<br>Even if
<br>It means abandoning everything else
<br>On starry nights like this
<br>If you were with me
<br>I wonder what we would talk about and stuff
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Latest revision as of 20:29, 17 April 2007

Starfish

ELLEGARDEN



Romaji English

Otogibanashi no tsuzuki wo mitakute
Sugu soba no mono wa mienakatta
Heiki ni natta kobita warai mo
Matomete zenbu hagare ochiru you na
Kirei na mono wo mitsuketa kara
Mata mienaku naru mae ni
Konna hoshi no yoru wa
Subete wo nage dashitatte
Doushitemo
Kimi ni aitai to omotta
Konna hoshi no yoru wa
Kimi ga ite kureta nara
Nani wo hanasou toka

Hodokekaketeta kutsu no himo wo
Ijirimawashite ki wo magirawasu
Ato futaeki ga baka ni tooi
Akiramenai nara aseru koto mo nai sa
Kirei na mono wo mitsuketa kara
Mata mienaku naru mae ni
Konna hoshi no yoru wa
Subete wo nage dashitatte
Doushitemo
Kimi ni aitai to omotta
Konna hoshi no yoru wa
Kimi ga ite kureta nara
Nani wo hanasou

I thought there is no such thing as
Unchanging over a thousand years
I wonder how I could miss it
My friends
I thought there is no such thing as
Unchanging until it ends
I wonder how I could miss it
Konna hoshi no yoru wa
Subete wo nage dashitatte
Doushitemo
Kimi ni aitai to omotta
Konna hoshi no yoru wa
Kimi ga ite kureta nara
Nani wo hanasou toka

I wanted to see what happens next in the fairytale
So I couldn't see what was right next to me
It's going to tear off
That complacent, flirty smile and everything
I've found something beautiful
So before I lose sight of it again
On starry nights like this
I thought, I want to see you
Even if
It means abandoning everything else
On starry nights like this
If you were with me
I wonder what we would talk about and stuff

I try to distract myself by fiddling with
My shoelace that had almost come untied
It's only two more stops, but it seems so far away
If I'm not going to give up, then there's no reason to panic
I've found something beautiful
So before I lose sight of it again
On starry nights like this
I thought, I want to see you
Even if
It means abandoning everything else
On starry nights like this
If you were with me
I wonder what we would talk about

I thought there is no such thing as
Unchanging over a thousand years
I wonder how I could miss it
My friends
I thought there is no such thing as
Unchanging until it ends
I wonder how I could miss it
On starry nights like this
I thought, I want to see you
Even if
It means abandoning everything else
On starry nights like this
If you were with me
I wonder what we would talk about and stuff