Gackt/Sekirei~Seki-Ray~: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">Sekirei~Seki-Ray~</b> <br> <b class="subtitle">()</b> '''Gackt''' ---- <br> <table border="0" width="100%"> <tr> <td>'''Romaji'''</td> <td>'''English'''</td> </tr> <t...)
 
No edit summary
 
Line 36: Line 36:
<br>
<br>
<br>Sono chiisana karada wo tsutsumu you ni
<br>Sono chiisana karada wo tsutsumu you ni
<br>Seikrei no yasashisa ni dakare...
<br>Sekirei no yasashisa ni dakare...
<br>
<br>
<br>Sora kara no yasashisa to tomo ni nemutte
<br>Sora kara no yasashisa to tomo ni nemutte

Latest revision as of 22:51, 11 September 2021

Sekirei~Seki-Ray~
()

Gackt



Romaji English

Kaze no koe wo kiita
Yume no tsuzuki wo shiritakute
Daremo oshiete wa kurenai
Mune ga akaku somatta...

Kimi dake ni wa wakatte ite hoshii
Kaeranakereba ikenai koto wo...

Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa tooku
Mou harisakebu koe wa dare ni mo todokanai

Kono karada no itami wo kakusu you ni
Sora kara no yasashisa ni dakare...

Sono hitomi ni utsuru tsuki ga kirei de
Tatoe yoru ga owaranakutemo

Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa tooku
Mou harisakebu koe wa dare ni mo todokanai
Kono doko mademo tsuzuku shiroi daichi wa fukaku
Mata ochite yuku boku wa dare ni mo iyasenai

Sono chiisana karada wo tsutsumu you ni
Sekirei no yasashisa ni dakare...

Sora kara no yasashisa to tomo ni nemutte
Daichi no nukumori ni dakare...

I heard the voice of the wind
Wanting to know the rest of the dream
No one would tell me
My breast is dyed red...

I want you at least to understand
That I must go back...

This far away land where the whiteness stretches out forever
I shout and my voice doesn't reach anyone

As if to hide this body's pain
Embraced by the tenderness from the sky...

The moon reflected in those eyes is beautiful
Even if the night never ends

This far away land where the whiteness stretches out forever
I shout and my voice doesn't reach anyone
This deep land where the whiteness stretches out forever
I fall again, no one can heal me

As if to enfold that small body
Embraced by the tenderness of the wagtail...

Sleeping with the tenderness from the sky
Embraced by the warmth of the earth...