Hamasaki Ayumi/End of the World

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

End of the World

Hamasaki Ayumi



Romaji English (by Julie Rose with corrections by Megchan)

Jibun yori mo fukou na hito wo
Mite wa sukoshi nagusamerare
Jibun yori mo shiawase na hito
Mitsuketa nara kyuu ni asetteru

Dakedo kitto dakara tokidoki
Dou shiyou mo naku mijime na sugata ni
Ki ga tsuite genjitsu ni butsukaru

Watashi wa nani wo omoeba ii
Watashi wa nante ittara ii
Konna watashi no koto wakarou to suru nante
Kimi ga hajimete datta

Hitori toshite kizu mo tsukezu ni
Ikiteku nante dekiru wake mo nai

Giseisha da nante omou nara
Subete nakushitemo kamawanai kakugo de
Saigo made enjikireba ii

Kimi ga nani wo asu e to negai
Kuraku tsuzuku donna ni nagai
Yoru sae mo koete ikou to omoeru no ka
Itsuka kikasete hoshii

Watashi wa nani wo omoeba ii
Watashi wa nante ittara ii
Mote hayasaretatte
Uramaretatte
Wakatteru no ka sae wakaranai

Watashi wa nani wo omoeba ii
Watashi wa nante ittara ii
Konna watashi no koto wakatte kureru no nante
Kitto kimi dake dakara

When we see someone worse off than us
We take a bit of comfort in that
When we see someone happier than us
We suddenly panic

But surely that's why
We sometimes can't help but crash into reality
And realise how pitiful that makes us

What am I supposed to think?
What am I supposed to say?
You're the first person
Who's ever tried to understand me

It isn't possible
To go through life alone without getting hurt

If you think of yourself as a victim
Then you should be prepared not to care if you lose everything
And put on an act until the end

What makes you wish to make it to tomorrow
And decide to get past
Even the long, dark nights?
I want you to tell me someday

What am I supposed to think?
What am I supposed to say?
Even if you praise me
Even if you envy me
I won't even know if you understand

What am I supposed to think?
What am I supposed to say?
You'll surely be the only one
Who understands me