Hayashi Naojirou/Hikari~Lemon no Koro~

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search

Hikari~Lemon no Koro~
(Light~The Time of Lemons~)

Hayashi Naojirou



Romaji English

Sekai ga ima boku wo sarau
Kienai hikari me wo tojitemo
Tooku ni aru to kizuita keredo
Kasuka na koe ga boku wo yonderu

Te wo nobashitemo namida ga deru
Hashittemo hashittemo

Wakarete iku michi

Todokanai yubi ga chigiresou da kono te ni
Tsukamenakutemo ii
Nobashita yubisaki fureta mono wo
Oikakeru boku no subete
Boku no subete

Sekai wa mou boku wo oiteku
Kasurete kieru sakenderu no ni

Hikari wa mou chiisaku naru
Iki wo suu kake noboru

Tsuzuite iku michi

Todokanai koe wa togiresou kono kaze ni
Tobasaretemo ii
Naritsuzukeru oto oikaketeku
Naritsuzukeru oto oikaketeku
Kienai boku no uta

Hashittetai tomaranai
Yami wo saki afure dasu
Sekai wa konna ni atsuin da

Todokanai yubi ga chigiresou da kono te ni
Tsukamenakutemo ii
Nobashita yubisaki fureta mono wo
Oikakeru boku no subete
Boku no subete

The world has swept me away
The light doesn't disappear, even if I close my eyes
I noticed it in the distance
But I can hear a faint voice calling me

I reach out my hand, but the tears well up
Though I run and run

The path divides

My fingers feel like they're being torn off and I can't reach
It doesn't matter if I can't grasp it
I chase after what I touched with my fingertips
My everything
My everything

The world is leaving me behind
I'm whittled down, disappearing, though I keep shouting

The light's growing small
I take a breath and run up the hill

The path continues

My voice feels like it's being cut off by this wind and it can't reach
I don't care if I'm blown away
I chase after the echoing sound
My song which doesn't disappear

I want to run; I won't stop
I tear through the darkness, overflowing
The world is so hot

My fingers feel like they're being torn off and I can't reach
It doesn't matter if I can't grasp it
I chase after what I touched with my fingertips
My everything
My everything