Imai Eriko/In the Name of Love: Difference between revisions

From Megchan's J-Pop Lyrics
Jump to navigation Jump to search
(New page: <b class="title">In the Name of Love</b> '''Imai Eriko''' ---- <br>Standing alone <br>Sugite yuku subete wo uke tomeyou <br>Feel the brand-new wind <br>Kawaranai mono nado nanimo nai!...)
 
No edit summary
 
Line 3: Line 3:
'''[[Imai Eriko]]'''
'''[[Imai Eriko]]'''
----
----
<br>Standing alone
<br>
<br>Sugite yuku subete wo uke tomeyou
<table border="0" width="100%">
<tr>
<td>'''Romaji'''</td>
<td>'''English'''</td>
</tr>
<tr>
<td valign='top'>
Standing alone
<br>Sugite yuku subete wo uketomeyou
<br>Feel the brand-new wind
<br>Feel the brand-new wind
<br>Kawaranai mono nado nanimo nai!
<br>Kawaranai mono nado nanimo nai!
Line 20: Line 28:
<br>Kibou no tobira wo hirake shoutai!
<br>Kibou no tobira wo hirake shoutai!
<br>Torikaesetara kaikan
<br>Torikaesetara kaikan
<br>Fake ja nai yume starlight, yeah...
<br>Fake ja nai yume  
<br>Starlight, yeah...
<br>
<br>
<br>In the name of love
<br>In the name of love
Line 44: Line 53:
<br>Taikutsu ni te wo furi hot spice!
<br>Taikutsu ni te wo furi hot spice!
<br>Tobikkiri no happy
<br>Tobikkiri no happy
<br>Mezashite tsukamu starlight yes!
<br>Mezashite tsukamu  
<br>Starlight yes!
<br>
<br>
<br>In the name of love
<br>In the name of love
Line 52: Line 62:
<br>
<br>
<br>Standing alone
<br>Standing alone
<br>Sugite yuku subete wo uke tomeyou
<br>Sugite yuku subete wo uketomeyou
<br>Feel the brand-new wind
<br>Feel the brand-new wind
<br>Kawaranai mono nado nanimo nai!
<br>Kawaranai mono nado nanimo nai!
Line 65: Line 75:
<br>Feel the brand-new wind
<br>Feel the brand-new wind
<br>Shinka shinai basho nado doko ni mo nai!
<br>Shinka shinai basho nado doko ni mo nai!
</td>
<td valign='top'>
Standing alone
<br>I'll accept everything that comes my way
<br>Feel the brand-new wind
<br>There's nothing that doesn't change!
<br>
<br>Sputtering frozen days
<br>The old love ring I wore too much
<br>It's time to change my heart and wash it all away
<br>And dive into a brilliant morning
<br>Flying without fear of drowning
<br>To do things over one more time!
<br>
<br>Movin' on before I'm crushed
<br>Life is all about modulation
<br>A dance that shakes my soul - now it's showtime!
<br>An invitation to open the door of hope!
<br>If I could get them back, it would feel so good
<br>Those dreams that weren't just fakes
<br>Starlight, yeah...
<br>
<br>In the name of love
<br>Radiance and happiness come around and someday...
<br>In the name of love
<br>Everything begins with love
<br>
<br>I say hello
<br>Feel the new age
<br>Feel the brand-new wind
<br>There is no place that doesn't evolve!
<br>
<br>Sympathy changes
<br>This world is just a merry-go-round
<br>Though we part, we'll meet again
<br>Survive until tomorrow
<br>Everyone who struggles gets one more try
<br>To make it to the future...
<br>
<br>The days I cried so hard
<br>Will someday become memories
<br>What I'll gain in the end is, yes, status!
<br>Shake my hand at boredom - hot spice!
<br>Aim for incredible happiness
<br>And grab hold
<br>Starlight yes!
<br>
<br>In the name of love
<br>I'm gonna live proudly in the name of love!
<br>In the name of love
<br>The world is now waking from sleep
<br>
<br>Standing alone
<br>I'll accept everything that comes my way
<br>Feel the brand-new wind
<br>There's nothing that doesn't change!
<br>
<br>In the name of love
<br>Radiance and happiness come around and someday...
<br>In the name of love
<br>Everything begins with love
<br>
<br>I say hello
<br>Feel the new age
<br>Feel the brand-new wind
<br>There is no place that doesn't evolve!
</td>
</tr>
</table>


[[Category:Romaji|In the Name of Love]]
[[Category:Romaji]]
[[Category:Translation]]
{{DEFAULTSORT:In the Name of Love}}

Latest revision as of 20:49, 1 December 2016

In the Name of Love

Imai Eriko



Romaji English

Standing alone
Sugite yuku subete wo uketomeyou
Feel the brand-new wind
Kawaranai mono nado nanimo nai!

Kusuburu frozen days
Hamarisugita mae no love ring
Sorosoro haato kigae arainagasou
Mabushii asa e daibingu
Oboreru koto osorezu flying
Mou ichido yarinaoseru!

Oshitsubusareru mae ni movin' on
Merihari kiite koso jinsei
Tamashii yusaburu dance ima showtime!
Kibou no tobira wo hirake shoutai!
Torikaesetara kaikan
Fake ja nai yume
Starlight, yeah...

In the name of love
Megutteku kayagaki mo yorokobi mo itsuka...
In the name of love
Ai koso ga subete no hajimari da ne

I say hello
Atarashii jidai wo kanjite
Feel the brand-new wind
Shinka shinai basho nado doko ni mo nai!

Kawaru sympathy
Kono yo no subete merii goo raundo
Wakaretemo mata itsuka meguriaeru
Ashita e to ima sabaibaru
Mogaiteru daremo ga one more try
Tadoritsukeru mirai e to...

Omoikiri naita hi mo itsuka
Omoide ni kawareru yo ne
Saigo ni kachitoreru no ga yes, suteetasu!
Taikutsu ni te wo furi hot spice!
Tobikkiri no happy
Mezashite tsukamu
Starlight yes!

In the name of love
Hokorashiku ai to iu na no moto ni ikiyou!
In the name of love
Nemuri kara sekai wa ima mezameteku

Standing alone
Sugite yuku subete wo uketomeyou
Feel the brand-new wind
Kawaranai mono nado nanimo nai!

In the name of love
Megutteku kayagaki mo yorokobi mo itsuka...
In the name of love
Ai koso ga subete no hajimari da ne

I say hello
Atarashii jidai wo kanjite
Feel the brand-new wind
Shinka shinai basho nado doko ni mo nai!

Standing alone
I'll accept everything that comes my way
Feel the brand-new wind
There's nothing that doesn't change!

Sputtering frozen days
The old love ring I wore too much
It's time to change my heart and wash it all away
And dive into a brilliant morning
Flying without fear of drowning
To do things over one more time!

Movin' on before I'm crushed
Life is all about modulation
A dance that shakes my soul - now it's showtime!
An invitation to open the door of hope!
If I could get them back, it would feel so good
Those dreams that weren't just fakes
Starlight, yeah...

In the name of love
Radiance and happiness come around and someday...
In the name of love
Everything begins with love

I say hello
Feel the new age
Feel the brand-new wind
There is no place that doesn't evolve!

Sympathy changes
This world is just a merry-go-round
Though we part, we'll meet again
Survive until tomorrow
Everyone who struggles gets one more try
To make it to the future...

The days I cried so hard
Will someday become memories
What I'll gain in the end is, yes, status!
Shake my hand at boredom - hot spice!
Aim for incredible happiness
And grab hold
Starlight yes!

In the name of love
I'm gonna live proudly in the name of love!
In the name of love
The world is now waking from sleep

Standing alone
I'll accept everything that comes my way
Feel the brand-new wind
There's nothing that doesn't change!

In the name of love
Radiance and happiness come around and someday...
In the name of love
Everything begins with love

I say hello
Feel the new age
Feel the brand-new wind
There is no place that doesn't evolve!